TheocBase/Test
-
Descontinuado el
Descontinuado el
Discontinued on -
Descontinuar este discurso moverá los discursos programados con este bosquejo a la lista de tareas.
Descontinuar este discurso moverá los discursos programados con este bosquejo a la lista de tareas.
Discontinuing this talk will move talks scheduled with this outline to the To Do List.
-
Final Talk
Final Talk
Final Talk -
revisado
revisado
Revision -
Nombre
Nombre
Name -
Color
Color
Color -
Falta el código de dirección
Falta el código de dirección
Number of address type is missing -
Falta el nombre del código de dirección
Falta el nombre del código de dirección
Name of address type is missing -
¡Código de dirección ya registrado!
¡Código de dirección ya registrado!
Address type is already saved! -
Tipo de dirección registrado
Tipo de dirección registrado
Address type added to database -
Error al enviar correo
Error al enviar correo
Error sending e-mail -
Seleccione un archivo ePub
Seleccione un archivo ePub
Select ePub file -
Aviso: por favor asegúrese que este archivo procede de una fuente fidedigna. ¿Desea continuar?
Aviso: por favor asegúrese que este archivo procede de una fuente fidedigna. ¿Desea continuar?
Warning: Make sure this file comes from a trusted source. Continue? -
Archivo de comando
Archivo de comando
Command File -
Reunión
Reunión
Meeting -
¿Borrar la reunión entera? (Utilizar solamente para quitar datos inválidos de la base de datos)
¿Borrar la reunión entera? (Utilizar solamente para quitar datos inválidos de la base de datos)
Remove the whole meeting? (Use only to remove invalid data from database) -
Introduzca el material de fuente aquí
Introduzca el material de fuente aquí
Enter source material here -
¿Borrar este discurso? (Utilizar solamente para quitar datos inválidos de la base de datos)
¿Borrar este discurso? (Utilizar solamente para quitar datos inválidos de la base de datos)
Remove this talk? (Use only to remove invalid data from database) -
Lectura de la Biblia
Lectura de la Biblia
Bible Reading -
Canción 1
Canción 1
Song 1
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy