TheocBase/Test
-
-
-
- -
Une personne du même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
Une personne du même nom existe déjà : '%1'. Veux-tu changer le nom ?
A person with the same name already exists: '%1'. Do you want to change the name? -
Supprimer l'élève ?
Supprimer l'élève ?
Remove student? -
Supprimer l'élève
Supprimer l'élève
Remove student -
%1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire" si tu l’enlèves des orateurs. Veux-tu le supprimer de la liste des orateurs ?
%1 doit prononcer des discours publics ! Ces discours seront
déplacés dans la liste "À Faire" si tu l’enlèves des orateurs.
Veux-tu le supprimer de la liste des orateurs ?%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove him as speaker.
Remove him as speaker? -
%1 doit prononcer des discours publics ! Si tu l'effaces de la liste des élèves, ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".
%1 doit prononcer des discours publics ! Si tu l'effaces de la liste des élèves,
ces discours seront déplacés dans la liste "À Faire".%1 is scheduled for public talks! These talks will
be moved to the To Do List if you remove the student. -
Copier dans le presse-papiers
Copier dans le presse-papiers
Copy to the clipboard -
Copier
Copier
Copy -
Programme
Programme
Schedule -
Imprimer
Imprimer
Print -
Liste d'appels et programme d’hospitalité
Liste d'appels et programme d’hospitalité
Call List and Hospitality Schedule -
Titre de la réunion de semaine
Titre de la réunion de semaine
Midweek Meeting Title -
Titre de la réunion de week-end
Titre de la réunion de week-end
Weekend Meeting Title -
Afficher les titres de section
Afficher les titres de section
Show Section Titles -
Titre des paroles d'introduction
Titre des paroles d'introduction
Opening Comments Title -
Fiches d'attribution pour les interlocuteurs
Fiches d'attribution pour les interlocuteurs
Assignment Slips for Assistants -
Programme des orateurs sortants
Programme des orateurs sortants
Outgoing Speakers Schedules -
Attributions des orateurs sortants
Attributions des orateurs sortants
Outgoing Speakers Assignments -
Discours des orateurs
Discours des orateurs
Talks of Speakers -
Carte de territoire
Carte de territoire
Territory Map Card