Javascript
is required to view this site.
Help
Create an account to translate!
Sign in
AgoraPulse/Apps
Overview
Translations
Discussions
Term Base
Project Users
Languages & Statistics
File Manager
Discussions: All
All
on segments
on the project
on ar - Arabic translations
on az-AZ - Azeri, Azerbaijan translations
on bg - Bulgarian translations
on cs - Czech translations
on da - Danish translations
on de - German translations
on el - Greek translations
on en - English translations
on es - Spanish translations
on et - Estonian translations
on fi - Finnish translations
on fo - Faroese translations
on fr - French translations
on hr - Croatian translations
on hu - Hungarian translations
on id - Indonesian translations
on it - Italian translations
on iw - Hebrew (iw) translations
on ja - Japanese translations
on ko - Korean translations
on ms-MY - Malay, Malaysia translations
on nl - Dutch translations
on no - Norwegian Bokmål translations
on pl - Polish translations
on pt-BR - Portuguese, Brazil translations
on pt-PT - Portuguese, Portugal translations
on ro - Romanian translations
on ru - Russian translations
on sk - Slovak translations
on sl - Slovenian translations
on sr - Serbian translations
on sv - Swedish translations
on th - Thai translations
on tr - Turkish translations
on vi - Vietnamese translations
on zh-HK-Hant - Chinese, Hong Kong (Traditional Han) translations
<
1
2
>
Segment
campaign.previewFakeVoteAlert
will not instead of won't is maybe more appropriate (formal)?
last post by
Harald
11 March, 2015 06:12
Segment
newsletter.userFriendsTitle
subscribeD
last post by
Harald
11 March, 2015 06:09
Segment
personalityTest.noQuestions
personality test....
last post by
Harald
11 March, 2015 05:56
Segment
sweepstake.defaultInviteMessage
SWEEPSTAKE (singular) is probably the better choice.
last post by
Harald
11 March, 2015 05:49
Segment
quiz.noQuestions
This is VERY special, but in (American) English an ellipsis [...] at the end of a sentence consis...
last post by
Harald
11 March, 2015 05:45
Segment
instantWin.alreadyPlayedLabel
You HAVE already played today ...
last post by
Harald
11 March, 2015 05:18
Segment
fanVotes.friends.friendVoteLabel
friendS HAVE voted FOR this
last post by
Harald
11 March, 2015 05:14
Segment
fanVotes.friends.youAndFriendVoteLabel
friendS? (plural)
last post by
Harald
11 March, 2015 05:13
Segment
fanVotesEntry.display.alreadyVotedTodayAlert
HAVE already voted.
last post by
Harald
11 March, 2015 05:06
Segment
fanVotes.defaultInviteMessage
entry! NO SPACE
last post by
Harald
11 March, 2015 05:05
Segment
user.bannedMessage
page's not pag"s
last post by
Harald
11 March, 2015 04:30
Segment
footer.disclaimer
associated with NO COMMA Facebook.
last post by
Harald
11 March, 2015 04:21
Segment
clickHere
The English version should read "Click here" (Capital letter at the beginning) as this spelling i...
last post by
Harald
11 March, 2015 04:12
Segment
document.defaultInviteMessage
The German translation is ok, but sounds a bit clumsy. But without knowing the context. it is har...
last post by
Harald
04 March, 2015 18:44
Segment
coupon.redeemedConfirmLabel
The English text does not sound very "English" to me. There is a typing mistake as well: WON'T ...
last post by
Harald
04 March, 2015 14:40
Segment
contestEntry.display.alreadyVotedTodayAlert
... you HAVE already voted is the better choice in my opinion ...
last post by
Harald
04 March, 2015 13:39
Segment
footer.legalDisclosureStatement.default
the purposes of the application In my opinion "purpose" (singular) is more common German tran...
last post by
Harald
04 March, 2015 08:39
Segment
app.iframeCookieFix.info.message
In my opinion, the English version should read "TO this app", not ON.
last post by
Harald
01 March, 2015 18:10
Segment
shares
Depends on context. When the original English text says "xy shares" the German translation in Fac...
last post by
Harald
25 February, 2015 06:33
Segment
index.countryLimitText
"Sorry, this application is not available for your country." In my opinion, IN your country is...
last post by
Harald
19 February, 2015 15:57
<
1
2
>