AgoraPulse/[Old] Manager
-
Revisado por <strong>{0}</strong>
Revisado por
<strong>
{0}</strong>
Reviewed by<strong>
{0}</strong>
-
Para moderação
Para moderação
To moderate -
Revisar
Revisar
To review -
O ficheiro que tentou fazer upload é muito grande ({{uploadedFileSize}}Mb). Tamanho máximo: {{uploadMaxSize}}Mb.
O ficheiro que tentou fazer upload é muito grande ({{uploadedFileSize}}Mb). Tamanho máximo: {{uploadMaxSize}}Mb.
The file you uploaded is too large ({{uploadedFileSize}}Mb). Maximum size: {{uploadMaxSize}}Mb. -
Revisar tudo
Revisar tudo
Review all -
Páginas
Páginas
Menu -
Mostrar {0} aplicativos
Mostrar {0} aplicativos
Show {0} applications -
Esconder aplicativos
Esconder aplicativos
Hide applications -
Adicionar outra página
Adicionar outra página
Add a page -
Adicionar um perfil
Adicionar um perfil
Add a profile -
Quais as tarefas de gerenciamento das redes socais estão tomando-lhe muito tempo? Qual ferramenta ou funcionalidade poderíamos adicionar para tornar sua experiência mais eficiente?
Quais as tarefas de gerenciamento das redes socais estão tomando-lhe muito tempo? Qual ferramenta ou funcionalidade poderíamos adicionar para tornar sua experiência mais eficiente?
Which Social Media management tasks are taking up too much of your time? What tools or features could we add to make your experience more efficient? -
Que tipo de funcionalidades ou ferramentas fariam da Agorapulse uma ferramenta valiosa para você? Se suas sugestões se encaixarem em nosso roteiro, vamos mantê-lo informado sobre o desenvolvimento.
Que tipo de funcionalidades ou ferramentas fariam da Agorapulse uma ferramenta valiosa para você? Se suas sugestões se encaixarem em nosso roteiro, vamos mantê-lo informado sobre o desenvolvimento.
What features or tools would make Agorapulse a valuable tool for you? If your suggestions are in our roadmap, we'll keep you informed about their development. -
Qual o preço seria ideal para seu orçamento atual?
Qual o preço seria ideal para seu orçamento atual?
What price would be right for you given your current budget? -
Conte-nos qual foi o erro, vamos consertá-lo o mais rápido possível e em seguida, oferecer-lhe um mês grátis em sua assinatura.
Conte-nos qual foi o erro, vamos consertá-lo o mais rápido possível e em seguida, oferecer-lhe um mês grátis em sua assinatura.
Tell us what the bug was, we'll get it fixed as quickly as possible, and then offer you a free month's subscription. -
O que poderíamos ter feito melhor para fornecer-lhe o suporte que você esperava?
O que poderíamos ter feito melhor para fornecer-lhe o suporte que você esperava?
What could we have done better to provide you with the support you expected? -
Alguns dos principais recursos estavam faltando.
Alguns dos principais recursos estavam faltando.
Some key features were missing. -
Que tipo de funcionalidades ou ferramentas fariam da Agorapulse uma ferramenta valiosa para você? Se suas sugestões se encaixam em nosso roteiro, vamos mantê-los informados sobre o desenvolvimento.
Que tipo de funcionalidades ou ferramentas fariam
da Agorapulse uma ferramenta valiosa para você? Se suas sugestões se encaixam em nosso roteiro, vamos mantê-los informados sobre o desenvolvimento.What features or tools would make Agorapulse a valuable tool for you? If your suggestions are in our roadmap, we'll keep you informed about their development. -
Você não mencionou um motivo específico do cancelamento de sua assinatura, existe algo que deveríamos saber para melhorar nossas funcionalidades?
Você não mencionou um motivo específico do cancelamento de sua assinatura, existe algo que deveríamos saber para melhorar nossas funcionalidades?
You did not mention a specific reason for cancelling your subscription, is there something we should be aware of so we could better serve others? -
Por favor nos informe o motivo do cancelamento... (obrigatório)
Por favor nos informe o motivo do cancelamento... (obrigatório)
Please tell us why you've cancelled... (required) -
Ficamos tristes em vê-lo ir.
Ficamos tristes em vê-lo ir.
We're sad to see you go.