gTrax/gTrax Translation
-
Courriel
Courriel
Email -
Téléphone
Téléphone
Phone -
Description: Resources logged timeslices to project are in table below
Ci dessous, les intervalles de temps indiqués par cette ressource.Ci dessous, les intervalles de temps indiqués par cette ressource.
Below are the time slices that have been logged by this resource. -
Sélectionner un projet
Sélectionner un projet
Select a project -
Nom
Nom
Name -
Projets associés
Projets associés
Assigned Projects -
Groupe
Groupe
Group -
Montrer les ressources archivées?
Montrer les ressources archivées?
Show Archived Resources? -
Les personnes associée à votre organisation apparaissent ci dessous. Pour afficher ou éditer une ressource existante, cliquer sur le lien "Nom de la ressource". Par défaut, les ressources archivées sont cachées, mais si vous voulez les voir vous pouvez cocher la case "Montrer les ressources archivées".
Les personnes associée à votre organisation apparaissent ci dessous. Pour afficher ou éditer une ressource existante, cliquer sur le lien "Nom de la ressource". Par défaut, les ressources archivées sont cachées, mais si vous voulez les voir vous pouvez cocher la case "Montrer les ressources archivées".
Below are the people that have been registered for your organization. To view or edit an existing resource click on its linked Resource Name. Archived resources are hidden by default, but if you''d like to see them you can choose the "Show Archived Resources" checkbox. -
Exécuter l''Etat
Exécuter l''Etat
Run Report -
Description: Report text showing number of billable hours vs. non-billable hours
0=htmlElement1Begin (Example: ), 1=htmlElement1End (Example: ), 2=htmlElement2Begin (Example: ), 3=htmlElement2End (Example: )Il y a {0}0{1} heures facturables et {2}0{3} heures non-facturables enregistrées pour cette période.Il y a {0}0{1} heures facturables et {2}0{3} heures non-facturables enregistrées pour cette période.
There are {0}0{1} billable hours and {2}0{3} non-billable hours logged for this time period. -
Description: Report is loading, Please wait
0=linebreak (Example: )L''Etat charge, {0} patientez SVP...L''Etat charge, {0} patientez SVP...
Report is loading{0}Please wait... -
Description: Report date range select boxes
0=startDate (Example: ), 1=endDate (Example: ){0} jusqu''au {1}{0} jusqu''au {1}
{0} to {1} -
Période
Période
Date Range -
Description: Report heading start to end date
0=htmlElement1Begin (Example: ), 1=htmlElement1End (Example: ), 2=htmlElement2Begin (Example: ), 3=htmlElement2End (Example: ){0}Du {1} jusqu''au {2}Fin{3}{0}Du {1} jusqu''au {2}Fin{3}
{0}Start{1} to {2}End{3} -
Code Projet
Code Projet
Project Code -
(optionnel)
(optionnel)
(optional) -
Notes
Notes
Notes -
Votre budget initial correspond au montant de prestation qu''un client a contractualisé avec vous. C''est indépendant du budget de la catégorie de temps, et doit être utilisé pour comparer l''estimation initial et le temps réellement passé sur ce projet.
Votre budget initial correspond au montant de prestation qu''un client a contractualisé avec vous. C''est indépendant du budget de la catégorie de temps, et doit être utilisé pour comparer l''estimation initial et le temps réellement passé sur ce projet.
Your initial budget is the amount of effort a client has agreed to pay for. It is independent of the Time Category budgets, and should be used for comparison of initial estimate and actual effort logged against the project. -
Categories de temps
Categories de temps
Time Categories
Description: Email address label