JoomFish
-
Добро дошли у Joom!Fish
Добро дошли у Joom!Fish
Welcome to Joom!Fish -
Користите последњу верзију зрелог вишејезичног додатка за Joomla!. Многе нове могућности су интегрисане са циљем да би ваш сајт имао боље перформансе и да бисте на најбољи начин користили нове Joomla! могућности.
Користите последњу верзију зрелог вишејезичног додатка за Joomla!. Многе нове могућности су интегрисане са циљем да би ваш сајт имао боље перформансе и да бисте на најбољи начин користили нове Joomla! могућности.
You are using the latest version of the mature multi-lingual extension for Joomla!. Many new features are integrated to make your sites performing better and give you full usage of the new Joomla! features. -
<h4>Joom!Fish клуб</h4>
<h4>Joom!Fish клуб</h4><h4>The Joom!Fish Club</h4> -
http://www.joomfish.net/en/the-club
http://www.joomfish.net/en/the-club
http://www.joomfish.net/en/the-club -
Ако захтевате професионалну помоћ код напредне израде вашег вишејезичног сајта <a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">Joom!Fish клуб</a> је оно што тражите. За мали редовну претплату чланство у клубу вам пружа приступ овим бенефицијама. <b>Овај додатак вам је већ сада користио за %s превода. Ово може бити једнако вредности од %s EUR (рачунајући 0,10 EUR/превод) и ово вреди за чланство, зар не?</b>
Ако захтевате професионалну помоћ код напредне израде вашег вишејезичног сајта
<a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">Joom!Fish клуб</a>је оно што тражите. За мали редовну претплату чланство у клубу вам пружа приступ овим бенефицијама.<b>Овај додатак вам је већ сада користио за %s превода. Ово може бити једнако вредности од %s EUR (рачунајући 0,10 EUR/превод) и ово вреди за чланство, зар не?</b>If you require professional support and enhanced solutions for your multilingual website the<a href="http://www.joomfish.net/en/the-club" target="_blank">Joom!Fish Club</a>is what you are looking for. For a periodic subscription fee the Club membership grants you access to these benefits.<b>The extension served you already for %s translations so far. This can be equal as a value of %s EUR (calculated by 0,10 EUR/translation) and this easily worth a membership, or?</b> -
<h4>Joom!Fish сервис</h4>
<h4>Joom!Fish сервис</h4><h4>The Joom!Fish service</h4> -
Овај пројекат вам омогућава разне бесплатне сервисе као што су документација, приступ форуму заједнице и још много тога на нашем сајту <a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">www.joomfish.net</a>. Погледајте и придружите се растућим међународним заједницама повезаним вишејезичним сајтовима.
Овај пројекат вам омогућава разне бесплатне сервисе као што су документација, приступ форуму заједнице и још много тога на нашем сајту
<a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">www.joomfish.net</a>. Погледајте и придружите се растућим међународним заједницама повезаним вишејезичним сајтовима.The project provides various free services such as documentation, community forum and more on our website<a href="http://www.joomfish.net" target="_blank">www.joomfish.net</a>. Check it out and join one of the growing international communities related multilingual websites. -
Вести
Вести
News -
Гледате последње вести за Joom!Fish. Ако имате проблеме са овим модулом можете га угасити у конфигурацији компоненти.
Гледате последње вести за Joom!Fish. Ако имате проблеме са овим модулом можете га угасити у конфигурацији компоненти.
You are viewing the latest project news from the Joom!Fish. If you encounter problems with this module you might want to switch it off in the component configuration. -
Необјављени елементи садржаја
Необјављени елементи садржаја
Unpublished Content Elements -
Стање
Стање
State -
Стање директоријума
Стање директоријума
Directory State -
Стање додатка
Стање додатка
Extension State -
<span style="font-weight:bold; color:green">Уписиво</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">Уписиво</span><span style="font-weight:bold; color:green">Writable</span> -
<span style="font-weight:bold; color:red">НИЈЕ уписиво</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">НИЈЕ уписиво</span><span style="font-weight:bold; color:red">NOT Writable</span> -
<span style="font-weight:bold; color:green">Објављено</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">Објављено</span><span style="font-weight:bold; color:green">Published</span> -
<span style="font-weight:bold; color:red">Необјављено</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">Необјављено</span><span style="font-weight:bold; color:red">Unpublished</span> -
<span style="font-weight:bold; color:red">није инсталиран!</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">није инсталиран!</span><span style="font-weight:bold; color:red">not installed!</span> -
<span style="font-weight:bold; color:green">Поредак је исправан</span>
<span style="font-weight:bold; color:green">Поредак је исправан</span><span style="font-weight:bold; color:green">Order correct</span> -
<span style="font-weight:bold; color:red">Поредак није исправан</span>
<span style="font-weight:bold; color:red">Поредак није исправан</span><span style="font-weight:bold; color:red">Order not correct</span>