🔁

%{date} segment?

Discussion started , with a comment.
  1. F5f0b07dbf314270d68fee0d9c833a3e
    Thomas Malbaux French Translator with all proofreading rights

    I noticed that you removed the "on" in "on %{date}".
    Did you change %{date} also? Which segment does it refers to (I'd like to check it in order to update correctly the segment).

    Note: same question available for https://webtranslateit.com/en/projects/2056-Sharetribe/locales/en..fr/strings/970260

  2. 9d82d62655f10c14ad4623ad839f1585
    Antti Virolainen

    Yea, it seems to have changed. Now it comes from this "time ago" type: https://webtranslateit.com/en/projects/2056-Sharetribe/locales/en..fr/strings?utf8=%E2%9C%93&s=timestamps so actually the term date is bit misleading. But the problem with refactoring these is that if we change "date" to something else we need to change the translations in all the languages too, to contain the new parameter name.. :)


History

  1. You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    changed by Juho Makkonen .
    Copy to clipboard
  2. You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    changed by Juho Makkonen .
    Copy to clipboard
  3. You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the offer '%{title}' you received on %{date}.

    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  4. Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre al %{date} .
    Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre al %{date} .
    changed by Ferran Reyes .
    Copy to clipboard
  5. Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre el %{date} .
    Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre el %{date} .
    changed by Ferran Reyes .
    Copy to clipboard
  6. You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.

    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  7. Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre el %{date} .
    Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} que vas rebre el %{date} .
    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  8. You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the offer %{title} you received %{date}.

    changed by Antti Virolainen via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  9. Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} rebuda el %{date}.
    Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} rebuda el %{date}.
    changed by Nadjetba .
    Copy to clipboard
  10. Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} rebuda el %{date}.
    Encara no has acceptat o rebutjat l'oferta %{title} rebuda el %{date}.
    changed by Sharetribe Team via a Batch Operation.
    Copy to clipboard