29 May from 12:22pm to 1:49pm
Estelle changed 32 translations in French and English on WebTranslateIt. Hide changes

In French:

  1.  
  2. ## Langue héritière
    ## Langue héritière
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait « Legacy », mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. > Vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Factur
    > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait « Legacy », mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. 
    > Vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Factur
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait « Legacy », mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. > Vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Factur
    > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait « Legacy », mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. 
    > Vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Factur
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait "Legacy", mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. > Si vous êtes sur un forfait "Legacy", vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Facturation" de votre compte.
    > Cette fonctionnalité n'est pas disponible pour les organisations utilisant un forfait "Legacy", mais uniquement pour les organisations en période d'essai ou utilisant un forfait Micro, Small, Medium, Large, Extra-Large et au-delà. 
    > Si vous êtes sur un forfait "Legacy", vous pouvez passer à l'un de nos nouveaux forfaits depuis la page "Facturation" de votre compte.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions certaines langues présentant des similarités.
    La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions certaines langues présentant des similarités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions certaines langues présentant des similarités.
    La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions certaines langues présentant des similarités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser les traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser des traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    La fonctionnalité "Héritage" vous permet de mettre en place une hiérarchie parmi plusieurs langues de votre projet. Elle vous permet de réutiliser des traductions entre certaines langues présentant des similarités.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. ## Langue héritière
    ## Langue héritière
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. ## Héritage linguistique
    ## Héritage linguistique
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue "Français canadien" dont le code linguistique est "fr-CA" afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue "Français canadien" dont le code linguistique est "fr-CA" afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si vous activez la fonctionnalité "Héritage" entre le français standard et le français canadien, les traductions effectuées en "fr" viendront automatiquement remplir les traductions en "fr-CA, à moins qu'une traduction spécifique au "fr-CA" ne soit enregistrée.
    Si vous activez la fonctionnalité "Héritage" entre le français standard et le français canadien, les traductions effectuées en "fr" viendront automatiquement remplir les traductions en "fr-CA, à moins qu'une traduction spécifique au "fr-CA" ne soit enregistrée. 
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ### À vos marques
    ### À vos marques
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dans l'onglet "Langues et Statistiques" de votre projet, cliquer sur "Ajouter une nouvelle langue". Dans notre exemple, nous sélectionnerons "fr-CA" dans le menu déroulant.
    Dans l'onglet "Langues et Statistiques" de votre projet, cliquer sur "Ajouter une nouvelle langue". Dans notre exemple, nous sélectionnerons "fr-CA" dans le menu déroulant.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue "Français canadien" dont le code linguistique est "fr-CA" afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue "Français canadien" dont le code linguistique est "fr-CA" afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue `Français (Canada)` dont le code linguistique est `fr-CA` afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    Le français parlé au Canada est différent du français parlé en France. Vous pouvez créer une langue `Français (Canada)` dont le code linguistique est `fr-CA` afin d'avoir une traduction spécifique à la langue française parlée au Canada.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Si vous activez la fonctionnalité "Héritage" entre le français standard et le français canadien, les traductions effectuées en "fr" viendront automatiquement remplir les traductions en "fr-CA, à moins qu'une traduction spécifique au "fr-CA" ne soit enregistrée.
    Si vous activez la fonctionnalité "Héritage" entre le français standard et le français canadien, les traductions effectuées en "fr" viendront automatiquement remplir les traductions en "fr-CA, à moins qu'une traduction spécifique au "fr-CA" ne soit enregistrée. 
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  2. Si vous utilisez la fonction "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    Si vous utilisez la fonction "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Si vous utilisez la fonction "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    Si vous utilisez la fonction "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Si vous utilisez la fonctionnalité "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    Si vous utilisez la fonctionnalité "Héritage", les traductions effectuées en `fr` viendront automatiquement remplir les traductions en `fr-CA`, à moins qu'une traduction spécifique au `fr-CA` ne soit enregistrée. Il n'y a donc plus besoin de remplir manuellement chacune des traductions en `fr-CA`, seulement de les corriger aux endroits ou le `fr-CA` diffère du `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Ensuite, sélectionnez le nom de langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    Ensuite, sélectionnez le nom de langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Ensuite, sélectionnez le nom de langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    Ensuite, sélectionnez le nom de langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Ensuite, sélectionnez le nom de la langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    Ensuite, sélectionnez le nom de la langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Puis cliquez sur "Ajouter cette langue". Comme d'habitude, les fichiers de langue correspondant seront automatiquement créés dans le dossier [Fichiers](/fr/docs/file_manager) de votre projet. Cette nouvelle langue sera intégrée dans la liste de vos langues et marquée comme **Langue héritière**.
    Puis cliquez sur "Ajouter cette langue". Comme d'habitude, les fichiers de langue correspondant seront automatiquement créés dans le dossier [Fichiers](/fr/docs/file_manager) de votre projet. Cette nouvelle langue sera intégrée dans la liste de vos langues et marquée comme **Langue héritière**.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Dans l'interface de traduction, les traductions des langues héritières sont mises en évidence. S'il n'y a pas de traduction saisie manuellement pour la langue héritière seule la traduction de la langue-parent sera visible (si elle est disponible). Si une traduction spécifique a été saisie dans la langue héritière alors les deux traductions seront visibles, celle de la langue-parent et celle de la langue héritière.
    Dans l'interface de traduction, les traductions des langues héritières sont mises en évidence. S'il n'y a pas de traduction saisie manuellement pour la langue héritière seule la traduction de la langue-parent sera visible (si elle est disponible). Si une traduction spécifique a été saisie dans la langue héritière alors les deux traductions seront visibles, celle de la langue-parent et celle de la langue héritière.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Ensuite, sélectionnez le nom de la langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    Ensuite, sélectionnez le nom de la langue "parent". Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. Ensuite, sélectionnez le nom de la « langue-parent ». Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    Ensuite, sélectionnez le nom de la « langue-parent ». Dans le cas présent il s'agira de `fr`.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ### Option avancée
    ### Option avancée
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Une option est disponible dans les paramètres de votre projet, dans les «Réglages généraux». Elle vous permet de choisir:
    Une option est disponible dans les paramètres de votre projet, dans les «Réglages généraux». Elle vous permet de choisir:
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides.
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent 
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Prenons pour exemple ce fichier `fr.yml` assigné à la langue `fr`:
     
    Prenons pour exemple ce fichier `fr.yml` assigné à la langue `fr`:
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Nous avons créé la langue `fr-CA`qui hérite de `fr`. Dans cette langue, seul le segment dont la clé se nomme `key1` bénéficie d'une traduction spécifique.
    Nous avons créé la langue `fr-CA`qui hérite de `fr`. Dans cette langue, seul le segment dont la clé se nomme `key1` bénéficie d'une traduction spécifique.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si vous avez paramétré le fichier de la langue héritière de façon à ce qu'il ne contienne que les traductions saisies spécifiquement pour cette langue alors il sera ainsi:
    Si vous avez paramétré le fichier de la langue héritière de façon à ce qu'il ne contienne que les traductions saisies spécifiquement pour cette langue alors il sera ainsi:
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides.
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent 
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides.
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  2. - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides (aient une valeur nulle).
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent les traductions de la langue-parent 
    - si vous voulez que les fichiers dans la langue héritière incluent uniquement les traductions qui lui sont spécifiques et que les reste des segments soient vides (aient une valeur nulle).
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. (Le symbole `~` représente la valeur nulle dans le [format de fichier YAML](/fr/docs/file_formats/yaml)).
    (Le symbole `~` représente la valeur nulle dans le [format de fichier YAML](/fr/docs/file_formats/yaml)).
    changed by Estelle .
    Copy to clipboard

In English:

  1. Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It is useful because it lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.
    Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It is useful because it lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.

    Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It is useful because it lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.
    Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.

    Language inheritance lets you define a hierarchy in the languages of a project. It lets you re-use and extend translations for languages having similarities, but yet are different.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. %{count} segment (these do not count against the segment limit)%{count} segments (these do not count against the segment limit)
    %{count} segment (these do not count against the segment limit)%{count} segments (these do not count against the segment limit)
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} segment (these do not count against the segment limit)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments (these do not count against the segment limit)


    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. %{count} segment (which does not count against the segment limit)%{count} segments (these do not count against the segment limit)
    %{count} segment (which does not count against the segment limit)%{count} segments (these do not count against the segment limit)
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    %{count} segment (which does not count against the segment limit)


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} segments (these do not count against the segment limit)


    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. Then save to create this new language. As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.
    Then save to create this new language. As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.

    Then save to create this new language. As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Then click on "Add this language". As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.
    Then click on "Add this language". As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.

    Then click on "Add this language". As usual, its language files will be automatically created in the [File Manager](/en/docs/file_manager) for you. The language will be listed in the list of languages and marked as an **inherited language**.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. In the translation interface, translations for inherited languages are listed a differently. If no specific translation is entered for the inerited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.
    In the translation interface, translations for inherited languages are listed a differently. If no specific translation is entered for the inerited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.

    In the translation interface, translations for inherited languages are listed a  differently. If no specific translation is entered for the inerited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. In the translation interface, translations for inherited languages are listed differently. If no specific translation is entered for the inherited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.
    In the translation interface, translations for inherited languages are listed differently. If no specific translation is entered for the inherited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.

    In the translation interface, translations for inherited languages are listed differently. If no specific translation is entered for the inherited language then only the translation for the more generic language is visible (if available). If a specific translation was entered, then both the specific translation for the inherited language and the generic translation will be visible.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
  1. We’re created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the key `key1` was updated with a specific translation.
    We’re created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the key `key1` was updated with a specific translation.

    Were created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the key `key1` was updated with a specific translation.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. We’ve created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the segment with key `key1` was updated with a specific translation.
    We’ve created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the segment with key `key1` was updated with a specific translation.

    Weve created a language `fr-CA` which inherits from `fr`. In that language, only the segment with key `key1` was updated with a specific translation.

    changed by Estelle .
    Copy to clipboard
29 May from 12:22pm to 1:49pm