12 Nov from 2:31am to 2:40am
Manuel changed 29 translations in Spanish on TheocBase. Hide changes
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PM_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG1_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. {tiempo de comienzo}
    {tiempo de comienzo}
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG2_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->SONG3_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->PT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->WT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    <!-- Printing tag: -->CO_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    Territorios - Trabajar con datos de territorios en un sistema de información geográfica (SIG)
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    La base de datos de TheocBase se puede abrir con una aplicación de SIG. Esto permite a los usuarios analizar o juntar los datos con otras fuentes, p. ej. para crear mapas de alta resolución para el salón del reino. En lo siguiente se usa el programa QGIS, una aplicación gratuita, disponible para varios sistemas operativos. Otros programas se pueden usar de manera similar.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    Añadir capas de territorio a un proyecto QGIS
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    Abrir o crear un nuevo proyecto en QGIS.
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Capas>Añadir Capa>Añadir capa de vectores</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  1. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
  2. Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    Seleccione el punto del menu <strong>Layer>Add Layer>Add Vector Layer...</strong>
    changed by Manuel .
    Copy to clipboard
12 Nov from 2:31am to 2:40am