20 de jun desde 19:14 to 19:30
Jakobu changed 19 translations in Danish on Diaspora. Hide changes
  1. Annullér
    Annullér
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Annuller
    Annuller
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Annullér min konto
    Annullér min konto
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Annuller min konto
    Annuller min konto
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Kommunikationen *mellem* pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen *mellem* pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Administrér kontaktpersoner indenfor
    Administrér kontaktpersoner indenfor
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Administrer kontaktpersoner indenfor
    Administrer kontaktpersoner indenfor
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Administrér tilsluttede tjenester
    Administrér tilsluttede tjenester
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Administrer tilsluttede tjenester
    Administrer tilsluttede tjenester
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Kort sagt: alting. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kort sagt: alting. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Klik på plusset i venstre side for at fortælle diaspora, hvem der kan se dit nye aspekt.
    Klik plusset i venstre side for at fortælle diaspora, hvem der kan se dit nye aspekt.
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Dit nye aspekt: %{name} blev oprettet
    Dit nye aspekt: %{name} blev oprettet
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. %{name} fjernet.
    %{name} fjernet.
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. %{name} er blevet fjernet.
    %{name} er blevet fjernet.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. %{name} er blevet fjernet.
    %{name} er blevet fjernet.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. %{name} er blevet slettet.
    %{name} er blevet slettet.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Dit aspekt, %{name}, var for langt til at blive gemt.
    Dit aspekt, %{name}, var for langt til at blive gemt.
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Dit aspekt, %{name}, havde for langt et navn til at blive gemt.
    Dit aspekt, %{name}, havde for langt et navn til at blive gemt.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Donér
    Donér
    cambiado por Jonne Haß .
    Copy to clipboard
  2. Doner
    Doner
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Velkommen til Diaspora %{name}!
    Velkommen til Diaspora %{name}!
    cambiado por Flywheel .
    Copy to clipboard
  2. Velkommen til Diaspora, %{name}!
    Velkommen til Diaspora, %{name}!
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  2. Kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    Kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Det invitations link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    Det invitations link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. Det invitations-link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    Det invitations-link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. det du loggede ind med...
    det du loggede ind med...
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. det du loggede ind med ...
    det du loggede ind med ...
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Hr. Wiggles bliver ked af det når du forlader os
    Hr. Wiggles bliver ked af det når du forlader os
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. Hr. Wiggles bliver ked af det hvis du forlader os
    Hr. Wiggles bliver ked af det hvis du forlader os
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Dette er din strøm. Hop ud i den og introducér dig selv.
    Dette er din strøm. Hop ud i den og introducér dig selv.
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. Dette er din strøm. Hop ud i den og introducer dig selv.
    Dette er din strøm. Hop ud i den og introducer dig selv.
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. + Find et tag at følge
    + Find et tag at følge
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. + Find et tag du kan følge
    + Find et tag du kan følge
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
  1. Du kan tilføje nogle flere kontakter!
    Du kan tilføje nogle flere kontakter!
    cambiado por Mads Mastrup .
    Copy to clipboard
  2. Du bør tilføje nogle flere kontakter!
    Du bør tilføje nogle flere kontakter!
    cambiado por Jakobu .
    Copy to clipboard
20 de jun desde 19:14 to 19:30