20 juin de 07:14 to 19:30
Jakobu changed 19 translations in Danish on Diaspora. Hide changes
  1. Annullér
    Annullér
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Annuller
    Annuller
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Annullér min konto
    Annullér min konto
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Annuller min konto
    Annuller min konto
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kommunikationen *mellem* pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen *mellem* pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Administrér kontaktpersoner indenfor
    Administrér kontaktpersoner indenfor
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Administrer kontaktpersoner indenfor
    Administrer kontaktpersoner indenfor
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Administrér tilsluttede tjenester
    Administrér tilsluttede tjenester
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Administrer tilsluttede tjenester
    Administrer tilsluttede tjenester
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kort sagt: alting. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data på pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) få adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du så styrer adgangen til databasen selv.
    Kort sagt: alting. Kommunikationen mellem pods er altid krypteret (ved hjælp af SSL og Diasporas egen transportkryptering), men lagring af data pods er ikke krypteret. Hvis de ville, kunne database-administratoren for din pod (normalt den person der kører din pod) adgang til alle dine profildata og alle dine indlæg (som det er tilfældet for de fleste hjemmesider der lagrer brugerdata). Kører du din egen pod giver det mere privatliv da du styrer adgangen til databasen selv.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Klik på plusset i venstre side for at fortælle diaspora, hvem der kan se dit nye aspekt.
    Klik plusset i venstre side for at fortælle diaspora, hvem der kan se dit nye aspekt.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit nye aspekt: %{name} blev oprettet
    Dit nye aspekt: %{name} blev oprettet
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} fjernet.
    %{name} fjernet.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} er blevet fjernet.
    %{name} er blevet fjernet.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. %{name} er blevet fjernet.
    %{name} er blevet fjernet.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. %{name} er blevet slettet.
    %{name} er blevet slettet.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dit aspekt, %{name}, var for langt til at blive gemt.
    Dit aspekt, %{name}, var for langt til at blive gemt.
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dit aspekt, %{name}, havde for langt et navn til at blive gemt.
    Dit aspekt, %{name}, havde for langt et navn til at blive gemt.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Donér
    Donér
    modifié par Jonne Haß .
    Copier dans le presse-papier
  2. Doner
    Doner
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Velkommen til Diaspora %{name}!
    Velkommen til Diaspora %{name}!
    modifié par Flywheel .
    Copier dans le presse-papier
  2. Velkommen til Diaspora, %{name}!
    Velkommen til Diaspora, %{name}!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  2. Kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    Kontakter i dette aspekt er synlige for hinanden.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Det invitations link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    Det invitations link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. Det invitations-link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    Det invitations-link som du anvendte er ikke længere gyldigt!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. det du loggede ind med...
    det du loggede ind med...
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. det du loggede ind med ...
    det du loggede ind med ...
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Hr. Wiggles bliver ked af det når du forlader os
    Hr. Wiggles bliver ked af det når du forlader os
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hr. Wiggles bliver ked af det hvis du forlader os
    Hr. Wiggles bliver ked af det hvis du forlader os
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Dette er din strøm. Hop ud i den og introducér dig selv.
    Dette er din strøm. Hop ud i den og introducér dig selv.
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. Dette er din strøm. Hop ud i den og introducer dig selv.
    Dette er din strøm. Hop ud i den og introducer dig selv.
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. + Find et tag at følge
    + Find et tag at følge
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. + Find et tag du kan følge
    + Find et tag du kan følge
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
  1. Du kan tilføje nogle flere kontakter!
    Du kan tilføje nogle flere kontakter!
    modifié par Mads Mastrup .
    Copier dans le presse-papier
  2. Du bør tilføje nogle flere kontakter!
    Du bør tilføje nogle flere kontakter!
    modifié par Jakobu .
    Copier dans le presse-papier
20 juin de 07:14 to 19:30