History

  1. By providing your IBAN and confirming this payment, you are authorizing WebTranslateIt Software S.L and Stripe, our payment service provider, to send instructions to your bank to debit your account and your bank to debit your account in accordance with those instructions. You are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited.
    By providing your IBAN and confirming this payment, you are authorizing WebTranslateIt Software S.L and Stripe, our payment service provider, to send instructions to your bank to debit your account and your bank to debit your account in accordance with those instructions. You are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited.

    By providing your IBAN and confirming this payment, you are authorizing WebTranslateIt Software S.L and Stripe, our payment service provider, to send instructions to your bank to debit your account and your bank to debit your account in accordance with those instructions. You are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited.

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza a WebTranslateIt Software S.L y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago, a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo dichas instrucciones. Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta.
    Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza a WebTranslateIt Software S.L y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago, a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo dichas instrucciones. Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  3. By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL and Stripe, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur.
    By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL and Stripe, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur.

    By providing your payment information and confirming this payment, you authorise (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL and Stripe, our payment service provider and/or PPRO, its local service provider, to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with those instructions. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. A refund must be claimed within 8 weeks starting from the date on which your account was debited. Your rights are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications for future debits up to 2 days before they occur.

    changed by Edouard .
    Copy to clipboard
  4. Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza a WebTranslateIt Software S.L y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago, a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo dichas instrucciones. Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta.
    Mediante la firma de esta orden de domiciliación, el deudor autoriza a WebTranslateIt Software S.L y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago, a enviar instrucciones a la entidad del deudor para adeudar su cuenta y a la entidad para efectuar los adeudos en su cuenta siguiendo dichas instrucciones. Como parte de sus derechos, el deudor está legitimado al reembolso por su entidad en los términos y condiciones del contrato suscrito con la misma. La solicitud de reembolso deberá efectuarse dentro de las ocho semanas que siguen a la fecha de adeudo en cuenta.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  5. Al proporcionar su información de pago y confirmar este pago, usted autoriza (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago y/o PPRO, su proveedor de servicios local, a enviar instrucciones a su banco para debitar su cuenta y (B) su banco para debitar su cuenta de acuerdo con esas instrucciones. Como parte de sus derechos, tiene derecho a un reembolso de su banco según los términos y condiciones de su acuerdo con su banco. Se debe reclamar un reembolso dentro de las 8 semanas a partir de la fecha en que se debitó su cuenta. Sus derechos se explican en una declaración que puede obtener de su banco. Acepta recibir notificaciones de débitos futuros hasta 2 días antes de que ocurran.
    Al proporcionar su información de pago y confirmar este pago, usted autoriza (A) WEBTRANSLATEIT SOFTWARE SL y Stripe, nuestro proveedor de servicios de pago y/o PPRO, su proveedor de servicios local, a enviar instrucciones a su banco para debitar su cuenta y (B) su banco para debitar su cuenta de acuerdo con esas instrucciones. Como parte de sus derechos, tiene derecho a un reembolso de su banco según los términos y condiciones de su acuerdo con su banco. Se debe reclamar un reembolso dentro de las 8 semanas a partir de la fecha en que se debitó su cuenta. Sus derechos se explican en una declaración que puede obtener de su banco. Acepta recibir notificaciones de débitos futuros hasta 2 días antes de que ocurran.
    changed by Edouard .
    Copy to clipboard