Discussion commencée , avec 2 commentaires.
  1. I think this means: every time a book moves from one place to the next = one hop.

  2. olagorie Traducteur en allemand ayant un droit de relecture sur les traductions d'autres traducteurs seulement

    we translated it with "amount"

  3. Milena Z. Traducteur en bulgare ayant un droit de relecture sur les traductions d'autres traducteurs seulement

    Ели, виж по-горе обяснението за hops. Какво мислиш за превод "крачки"? Все едно книгата е направила една крачка, когато е отишла от едно място на друго.


Historique

  1. Hops
    Hops

    Hops

    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Hops
    Hops

    Hops

    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier
  3. Salts
    Salts
    modifié par Cristina .
    Copier dans le presse-papier