Discussion commencée , sans commentaire.
  1. vturek Traducteur en tchèque ayant un droit de relecture total (incluant ses propres traductions)

    The original string is too "convoluted" -- I've simplified it with the general meaning left unchanged.


Historique

  1. Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.
    Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.

    Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.

    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.
    Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.

    Please specify a book that matches the search terms for a book that you wish to register.

    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier
  3. Zadejte prosím knihu, která odpovídá hledaným výrazům pro knihu, kterou chcete zaregistrovat.
    Zadejte prosím knihu, která odpovídá hledaným výrazům pro knihu, kterou chcete zaregistrovat.
    modifié par Peter .
    Copier dans le presse-papier
  4. Vyberte prosím knihu odpovídající té, kterou chcete zaregistrovat.
    Vyberte prosím knihu odpovídající , kterou chcete zaregistrovat.
    modifié par vturek .
    Copier dans le presse-papier
  5. Vyberte prosím knihu odpovídající té, kterou chcete zaregistrovat.
    Vyberte prosím knihu odpovídající , kterou chcete zaregistrovat.
    modifié par vturek .
    Copier dans le presse-papier