Discussion commencée , sans commentaire.
  1. Azuki Traducteur en chinois (sinogrammes traditionnels) ayant un droit de relecture sur les traductions d'autres traducteurs seulement

    I made slight alterations, because in the original, the "I" first refer to the reader then in the next sentence refers to the book. Bad grammar. I've changed the "I" to "it" in the second sentence.


Historique

  1. I love this book so much, I'm giving it away! I'm a very special book travelling around the world. Go to BookCrossing.com, enter the BCID and see where I've been.
    I love this book so much, I'm giving it away! I'm a very special book travelling around the world. Go to BookCrossing.com, enter the BCID and see where I've been.
    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier
  2. Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.
    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.

    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.

    modifié par Kati .
    Copier dans le presse-papier
  3. Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.
    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.

    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-numeroni ja katso missä olen ollut.

    modifié par Kati .
    Copier dans le presse-papier
  4. Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-tunnukseni ja katso missä olen ollut.
    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-tunnukseni ja katso missä olen ollut.

    Rakastan tätä kirjaa niin paljon, että annan sen mennä! Olen hyvin erityinen kirja matkalla ympäri maailmaa. Mene sivulle BookCrossing.com, anna BCID-tunnukseni ja katso missä olen ollut.

    modifié par Kati .
    Copier dans le presse-papier
  5. I love this book so much, I'm giving it away! I'm a very special book travelling around the world. Go to BookCrossing.com, enter the BCID and see where I've been.
    I love this book so much, I'm giving it away! I'm a very special book travelling around the world. Go to BookCrossing.com, enter the BCID and see where I've been.
    modifié par Ardik .
    Copier dans le presse-papier