🔁

The date is actually "time ago" not a date

Discussion commencée , sans commentaire.
  1. the "date" comes from: https://webtranslateit.com/en/projects/2056-Sharetribe/locales/en..fr/strings?utf8=%E2%9C%93&s=timestamps so it is actually not a date, but "time ago" string.


Historique

  1. You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    modifié par Juho Makkonen .
    Copier dans le presse-papier
  2. You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    modifié par Juho Makkonen .
    Copier dans le presse-papier
  3. You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.
    modifié par Juho Makkonen .
    Copier dans le presse-papier
  4.  
    modifié par Juho Makkonen .
    Copier dans le presse-papier
  5. Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    modifié par Dimitris Tzortzis .
    Copier dans le presse-papier
  6. Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    modifié par Dimitris Tzortzis .
    Copier dans le presse-papier
  7. You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the request '%{title}' you received on %{date}.

    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  8. Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  9. Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    modifié par Dimitris Tzortzis .
    Copier dans le presse-papier
  10. You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.

    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  11. Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    Ακόμα δεν έχεις αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που έλαβες στις %{date}.
    modifié par Antti Virolainen .
    Copier dans le presse-papier
  12. Δεν έχετε ακόμα αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που λάβατε στις %{date}.
    Δεν έχετε ακόμα αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που λάβατε στις %{date}.
    modifié par Dimitris Tzortzis .
    Copier dans le presse-papier
  13. Δεν έχετε ακόμα αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που λάβατε στις %{date}.
    Δεν έχετε ακόμα αποδεχτεί ή απορρίψει το αίτημα '%{title}' που λάβατε στις %{date}.
    modifié par Dimitris Tzortzis .
    Copier dans le presse-papier
  14. You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.
    You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.

    You have not yet accepted or rejected the request %{title} you received %{date}.

    modifié par Antti Virolainen via une opération en batch.
    Copier dans le presse-papier