Sharetribe/Sharetribe Go
-
%{author} has commented on your listing in %{service_name}
Discussion commencée , sans commentaire.
-
Após pesquisar o conteúdo da plataforma, eu cheguei a conclusão em utilizar a tradução de "listing(s)" como "anúncio(s)", visto que é o mais próximo que temos como exemplo o MERCADO LIVRE. Estou padronizando as traduções, pois no momento temos diversas diferenças para a mesma palavra, como: lista, listagem e anúncio.
Historique
-
%{author} has commented your listing in Kassi%{author} has commented your listing in Kassi
-
%{author} has commented your listing in Kassi%{author} has commented your listing in Kassi
-
%{author} has commented your listing in Kassi%{author} has commented your listing in Kassi
-
%{author} has commented your listing in %{service_name}%{author} has commented your listing in %{service_name}
-
%{author} has commented your listing in %{service_name}%{author} has commented your listing in %{service_name}
-
%{author} has commented on your listing in %{service_name}%{author} has commented on your listing in %{service_name}
-
%{author} has commented on your listing in %{service_name}%{author} has commented on your listing in %{service_name}
© 2009-2023 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité