Filtrer les Segments...
  • {final talk of circuit overseer or Bethel speaker}

    {final talk of circuit overseer or Bethel speaker}

    {заключна промова районного наглядача або промовця з Бетелю}
  • <!-- Printing tag: -->FT_TIME<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->FT_TIME<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->FT_TIME<!-- Don't translate this. -->
  • {final talk time of circuit overseer or Bethel speaker; 30 or 0}

    {final talk time of circuit overseer or Bethel speaker; 30 or 0}

    {остаточний час промови районного наглядача або промовця Бетелю; 30 або 0}{final talk time of circuit overseer or Bethel speaker; 30 or 0} 
  • <!-- Printing tag: -->FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->FT_STARTTIME<!-- Don't translate this. -->
  • <!-- Printing tag: -->PRAYER1_NAME<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->PRAYER1_NAME<!-- Don't translate this. -->

     
  • {brother's name who offers opening prayer}

    {brother's name who offers opening prayer}

    {ім’я брата, який промовляє вступну молитву}
  • Printing Tags - Territories

    Printing Tags - Territories

    Друк тегів - Території
  • Printing Tags

    Printing Tags

    Друк тегів
  • Here is the list of printing tags along with their corresponding values. The tags may be available only at certain levels e.g.:

    Here is the list of printing tags along with their corresponding values. The tags may be available only at certain levels e.g.:

    Ось список друку міток промов із відповідними значеннями. Теги можуть бути доступні лише на певних рівнях, наприклад:
  • throughout the whole content of the template [1]

    throughout the whole content of the template [1]

    протягом усього змісту шаблону [1]
  • within the scope of a loop [2]

    within the scope of a loop [2]

    в межах циклу [2]
  • or even in a nested loop [3]

    or even in a nested loop [3]

    або навіть у вкладеному циклі [3]
  • A loop has a start and an end tag. These are named accordingly (<code>*_START; *_END</code>) and have a description <span class="pt_loop_description">[between brackets]</span> in the <strong>Value</strong> column that mentions also the <strong>Scope</strong> of the tags that are available. If a printing tag returns a variable, then the value is described <var class="pt_variable_description">{between curly brackets}</var>; otherwise the mentioned text appears.

    A loop has a start and an end tag. These are named accordingly (<code>*_START; *_END</code>) and have a description <span class="pt_loop_description">[between brackets]</span> in the <strong>Value</strong> column that mentions also the <strong>Scope</strong> of the tags that are available. If a printing tag returns a variable, then the value is described <var class="pt_variable_description">{between curly brackets}</var>; otherwise the mentioned text appears.

    Цикл має початковий і кінцевий теги. Вони названі відповідно (<code> * _START; * _END </code>) і мають опис <span class = "pt_loop_description"> [між дужками] </span> у стовпці <strong> Значення </strong> також згадується <strong> Обсяг </strong> доступних тегів. Якщо тег друку повертає змінну, тоді значення описується <var class = "pt_variable_description"> {між фігурними дужками} </var>; інакше згаданий текст з'являється.
  • Territories

    Territories

    Території
  • Overall Printing Tags

    Overall Printing Tags

    Загальні теги друку
  • Tag

    Tag

    Позначка
  • Value

    Value

    Значення
  • Scope

    Scope

    Сфера дії
  • <!-- Printing tag: -->ADDRESS<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->ADDRESS<!-- Don't translate this. -->

    <!-- Printing tag: -->ADDRESS<!-- Don't translate this. -->
  • Address

    Address

    Адреса