Diaspora/Website
-
Mantenha-se calmo, e sejam excelentes uns com os outros!
Mantenha-se calmo, e sejam excelentes uns com os outros!
Stay calm, and be excellent to each other! -
Como fazer isto?
Como fazer isto?
How to do this? -
Use welcoming and inclusive language.
-
Be respectful of differing viewpoints and experiences.
-
Gracefully accept constructive criticism.
-
Show empathy towards other community members.
-
Avoid sexualized or violent language and imagery, and don’t give unwelcome sexual attention or make advances.
-
Don’t troll, post insulting or derogatory comments, or attack other community members.
-
Não assedie as pessoas, quer seja em público ou em privado!
Não assedie as pessoas, quer seja em público ou em privado!
Don’t harass people, either in public or in private! -
Give people the benefit of the doubt. You might be wrongly interpreting what they have said.
-
If you have already signed up, you can skip this section and go straight to %{part_link}.
-
Using the mobile interface
-
<strong>Nota:</strong> se estiver a utilizar um serviço manual, irá ver a interface do diaspora* desenhada para ecrãs pequenos. %{mobile_link} para um guia da interface móvel.
<strong>
Nota:</strong>
se estiver a utilizar um serviço manual, irá ver a interface do diaspora* desenhada para ecrãs pequenos. %{mobile_link} para um guia da interface móvel.<strong>
Note:</strong>
if you are using a handheld device, you will be viewing the diaspora* interface designed for smaller screens. %{mobile_link} for a guide to the mobile interface. -
<strong>
Note:</strong>
if you are using a laptop or desktop computer, you will be viewing the diaspora* interface designed for larger screens. %{desktop_link} for a guide to the desktop interface. -
Clique aqui
Clique aqui
Click here -
Tapping the “drawer” icon (three horizontal lines) opens the navigation menu, which contains:
-
o nome do seu servidor, que o leva de volta à página do fluxo;
o nome do seu servidor, que o leva de volta à página do fluxo;
your pod’s name, which takes you back to the stream page; -
um ícone asterisco, que o leva de volta à página de fluxo;
um ícone asterisco, que o leva de volta à página de fluxo;
an asterisk icon, which takes you back to the stream page; -
hiperligações para as as suas páginas de <strong>Fluxo</strong> e <strong>A minha atividade</strong>;
hiperligações para as as suas páginas de
<strong>
Fluxo</strong>
e<strong>
A minha atividade</strong>
;links to your<strong>
Stream</strong>
and<strong>
My activity</strong>
pages; -
a notifications icon (we’ll cover this in %{part_link});
Il n’a plus de segments à afficher.
Chargement d’autres segments en cours…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. Tous droits réservés.
Termes d’utilisation
·
Politique de confidentialité
·
Politique de sécurité