JavaScript XMPP Client/JSXC
-
No connection!
No connection!
Няма връзка! -
relogin
relogin
повторно влизане -
Trying to start private conversation!
Trying to start private conversation!
Опитване за започнете на частен разговор! -
Verified
Verified
Проверен -
Unverified
Unverified
Непроверен -
Private conversation aborted!
Private conversation aborted!
Частният разговор е прекратен! -
Your contact closed the private conversation! You should do the same.
Your contact closed the private conversation! You should do the same.
Вашият контакт затвори частния разговор! Ти трябва да направиш същото. -
Conversation is now verified.
Conversation is now verified.
Разговорът вече е потвърден. -
Authentication failed.
Authentication failed.
Неуспешна идентификация. -
Creating your private key; this may take a while.
Creating your private key; this may take a while.
Създаване на вашия частен ключ; Това може да отнеме известно време. -
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.
Определянето на автентичността на даден контакт помага да се гарантира, че човекът, за когото говорите, е наистина този, за когото се твърди, че е. -
How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
How do you want to authenticate __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)? -
Select method...
Select method...
Изберете метод... -
Manual
Manual
Ръчно -
Question
Question
Въпрос -
Secret
Secret
Тайно -
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.
да провери опечатъка за комуникация на контакта ви чрез някой надежден канал, например телефон. -
Your fingerprint
Your fingerprint
-
Contact fingerprint
Contact fingerprint
Вашият отпечатък -
Close
Close
Затвори " тука са го направили на късо и не се знае дали е затвори ири е край " требва да протестирате да казват истината. "
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy