WebTranslateIt
  • Help
  • Create an account to translate!
  • Sign in

JavaScript XMPP Client/JSXC

  • Overview
  • Translations
  • Discussions
  • Term Base
  • Project Users
  • Languages & Statistics
  • File Manager
  • Visual Context
All Key Source Target
Filter Segments...
  • File
  • Added
  • Modified
  • Segment type
  • Instructions
  • Last translator
  • Last proofreader
  • Category
    • Not in a file
    • locales/en.json
    • last 24 hours
    • last week
    • last 2 weeks
    • last month
    • last 2 months
    • last 24 hours
    • last week
    • last 2 weeks
    • last month
    • last 2 months
    • plural
    • string
    • array
    • boolean
    • With Instructions
    • Without Instructions
    • API
    • batch operation
    • AutoTranslate
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • API
    • batch operation
    • Jonne Haß
    • Besnik Bleta
    • Yongjhen, Hong
    • J5lx
    • Achilleas Pipinellis
    • Margori
    • Stéphane
    • Emmanuel
    • Klaus Herberth
    • Klaus Herberth
    • Danielle
    • El Pablo
    • ludovicis
    • Sebastião Relson
    • Akos Magyar
    • Sinan Kursunoglu
    • Toon
    • Пламен
    • Sandra
    • Sandra
    • Sandra
    • Marcin Mikołajczak
    • Stefan Sundberg
    • Oleksa
    • Oleg
    • Luis Fajardo
    • Breno Peres
    • translation
en - English
  • ar - Arabic
  • bg - Bulgarian
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • cs - Czech
  • de - German
  • el - Greek
  • en - English
  • es - Spanish
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • fi - Finnish
  • fr - French
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • it - Italian
  • ja - Japanese
  • ko - Korean
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • pl - Polish
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • ro - Romanian
  • ru - Russian
  • sk - Slovak
  • sq - Albanian
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • th - Thai
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh - Chinese
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
it - Italian
  • th - Thai
  • bn-BD - Bengali, Bangladesh
  • tr-TR - Turkish, Turkey
  • es - Spanish
  • fi - Finnish
  • sk - Slovak
  • ja - Japanese
  • sv-SE - Swedish, Sweden
  • ko - Korean
  • pt-BR - Portuguese, Brazil
  • fr - French
  • el - Greek
  • it - Italian
  • fa-AF - Persian, Afghanistan
  • en - English
  • cs - Czech
  • nl-NL - Dutch, Netherlands
  • bg - Bulgarian
  • ru - Russian
  • sq - Albanian
  • de - German
  • zh - Chinese
  • uk-UA - Ukrainian, Ukraine
  • hu-HU - Hungarian, Hungary
  • ro - Romanian
  • pl - Polish
  • vi-VN - Vietnamese, Vietnam
  • zh-TW - Chinese, Taiwan
  • ar - Arabic
Sort by: Context
  • Context
  • Key
  • Word Count
  • Character Count
  • Discussions
  • Date added
Filtering by: Clear all
Want to see JSXC in your language? Join the translation team and help with the translations!

Total

417 1,973 11,819

Completed

0 0 0

Unproofread

255 1,086 6,545

Untranslated

159 868 5,172

To verify

3 19 102
  • Segments
  • Words
  • Characters
  • translation.Creating_your_private_key_
    Creating your private key; this may take a while.

    Creating your private key; this may take a while.

    Creare la propria chiave privata; questo potrebbe richiedere un po'.
  • translation.Authenticating_a_buddy_helps_
    Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.

    Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be.

    Autenticare un contatto aiuta a garantire che la persona con cui si sta parlando sia chi dice di essere.
  • translation.How_do_you_want_to_authenticate_your_buddy
    How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?

    How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?

    Come si desidera autenticare __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
  • translation.Select_method
    Select method...

    Select method...

    Seleziona metodo ..
  • translation.Manual
    Manual

    Manual

    manuale
  • translation.Question
    Question

    Question

    domanda
  • translation.Secret
    Secret

    Secret

    segreto
  • translation.To_verify_the_fingerprint_
    To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.

    To verify the fingerprint, communicate with your contact via some trustworthy channel, such as the telephone.

    Per verificare l'impronta digitale, contattare il proprio contatto attraverso un altro canale affidabile, come il telefono.
  • translation.Your_fingerprint
    Your fingerprint

    Your fingerprint

    La tua impronta digitale
  • translation.Buddy_fingerprint
    Contact fingerprint

    Contact fingerprint

    Impronta digitale del contatto
  • translation.Close
    Close

    Close

    Chiudi
  • translation.Compared
    Compared

    Compared

    Comparato
  • translation.To_authenticate_using_a_question_
    To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.

    To authenticate using a question, pick a question whose answer is known only to you and your contact.

    Per autenticare tramite una domanda di sicurezza, scegli una domanda la cui risposta è nota solo a te ed al tuo contatto
  • translation.Ask
    Ask

    Ask

    Chiedi
  • translation.To_authenticate_pick_a_secret_
    To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.

    To authenticate, pick a secret known only to you and your contact.

    Per autenticare, scegli un segreto noto solo a te e il tuo contatto.
  • translation.Compare
    Compare

    Compare

    Comparare
  • translation.Fingerprints
    Fingerprints

    Fingerprints

    Impronta digitale
  • translation.Authentication
    Authentication

    Authentication

    Autenticazione
  • translation.Message
    Message

    Message

    Messaggio
  • translation.Add_buddy
    Add contact

    Add contact

    Aggiungi un contatto
« Load earlier strings Load more strings »
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2026 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved. Terms of Service · Privacy Policy · Security Policy
Documentation API Website Uptime Blog Changelog English Français