JavaScript XMPP Client/JSXC
-
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
Morët një mesazh prej një dërguesi të panjohur (__sender__). Doni të shfaqet? -
Your roster is empty, add a <a>new contact</a>
Your roster is empty, add a
<a>
new contact</a>
Lista juaj është e zbrazët, shtoni një<a>
kontakt të ri</a>
-
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni përgjigjen dhe klikoni mbi "Përgjigje". -
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni të fshehtën. -
from __sender__
from __sender__
prej __sender__ -
Verified private conversation started.
Verified private conversation started.
Filloi bisedë private e verifikuar. -
Unverified private conversation started.
Unverified private conversation started.
Filloi bisedë private e paverifikuar. -
Bookmark
Bookmark
Faqeruaje -
Auto-join
Auto-join
Vetëfutu -
Edit bookmark
Edit bookmark
Përpunoni faqerojtës -
Room logging has been disabled
Room logging has been disabled
Regjistrimi i dhomës është çaktivizuar -
Room is now non-anonymous
Room is now non-anonymous
Dhoma tani është joanonime -
Room is now semi-anonymous
Room is now semi-anonymous
Dhoma tani është gjysmë-anonime -
Would you like to change the default room configuration?
Would you like to change the default room configuration?
Do të donit të ndryshoni formësimin parazgjedhje të dhomës? -
Default
Default
Parazgjedhje -
Change
Change
Ndryshoje -
Send file
Send file
Dërgoni kartelë -
These options are used to connect to the XMPP server.
These options are used to connect to the XMPP server.
Këto mundësi përdoren për t’u lidhur me shërbyesin XMPP. -
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
If you are logged in multiple times with the same account on different clients, your XMPP server will deliver messages to the client with the highest priority. We suggest newcomers should set all values on all clients to 0 to minimize confusion.
Nëse keni hyrë njëherësh disa herë me të njëjtën llogari në klientë të ndryshëm, shërbyesi juaj XMPP do të dërgojë mesazhe te klienti me përparësinë më të madhe. Këshillojmë që fillestarët të japin 0 krejt vlerave në krejt klientët, për të minimizuar ngatërrimin. -
If this option is enabled, the chat will start on login.
If this option is enabled, the chat will start on login.
Nëse është e aktivizuar kjo mundësi, biseda do të nisë sapo të hyhet.