JavaScript XMPP Client/JSXC
-
No local audio device.
No local audio device.
ไม่มีอุปกรณ์เสียงในเครื่อง -
declined
declined
-
hung up
hung up
วางสาย -
busy
busy
ไม่ว่าง -
is __status__
is __status__
__status__อยู่ -
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it?
คุณได้รับข้อความจากผู้ส่งที่ไม่รู้จัก (__sender__) คุณต้องการแสดงหรือไม่? -
Your roster is empty, add a <a>new contact</a>
Your roster is empty, add a
<a>
new contact</a>
รายชื่อเพื่อนของคุณว่างเปล่า เพิ่ม<a>
ผู้ติดต่อใหม่</a>
-
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer".
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ ในการตรวจสอบผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนคำตอบแล้วคลิก "ตอบ" -
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret.
ผู้ติดต่อของคุณกำลังพยายามตรวจสอบว่าพวกเขากำลังพูดคุยกับคุณจริงๆ หรือไม่ หากต้องการรับรองความถูกต้องกับผู้ติดต่อของคุณ ให้ป้อนรหัสลับ -
from __sender__
from __sender__
จาก __sender__ -
Verified private conversation started.
Verified private conversation started.
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ยืนยันแล้ว -
Unverified private conversation started.
Unverified private conversation started.
เริ่มการสนทนาส่วนตัวที่ไม่ได้รับการยืนยัน -
Bookmark
Bookmark
เก็บบันทึก -
Auto-join
Auto-join
เข้าร่วมโดยอัตโนมัติ -
Edit bookmark
Edit bookmark
แก้ไขการเก็บบันทึก -
Room logging has been disabled
Room logging has been disabled
ปิดใช้งานการบันทึกห้อง -
Room is now non-anonymous
Room is now non-anonymous
ห้องนี้ไม่ระบุชื่อ -
Room is now semi-anonymous
Room is now semi-anonymous
ห้องนี้กึ่งนิรนาม -
Would you like to change the default room configuration?
Would you like to change the default room configuration?
คุณต้องการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเริ่มต้นของห้องหรือไม่? -
Default
Default
เริ่มต้น
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2023 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy