JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Vous avez été retiré du salon en raison d'un changement d'affiliation
Vous avez été retiré du salon en raison d'un changement d'affiliation
You have been removed from the room, because of an affiliation change -
__nickname__ a été retiré du salon en raison d'un changement d'affiliation
__nickname__ a été retiré du salon en raison d'un changement d'affiliation
__nickname__ has been removed from the room, because of an affiliation change -
Vous avez été retiré du salon parce que celui-ci est maintenant réservé aux membres et vous n'en faites pas partie
Vous avez été retiré du salon parce que celui-ci est maintenant réservé aux membres et vous n'en faites pas partie
You have been removed from the room, because the room has been changed to members-only and you are no member -
__nickname__ a été retiré du salon parce que celui-ci est maintenant réservé aux membres
__nickname__ a été retiré du salon parce que celui-ci est maintenant réservé aux membres
__nickname__ has been removed from the room, because the room has been changed to members-only and you are no member -
Vous avez été retiré du salon parce que le service de salon de discussion est en train de s'éteindre
Vous avez été retiré du salon parce que le service de salon de discussion est en train de s'éteindre
You have been removed from the room, because the MUC service is being shut down -
Raison
Raison
Reason -
Votre message n'a pu être envoyé a cause d'une erreur non spécifiée
Votre message n'a pu être envoyé a cause d'une erreur non spécifiée
Your message was not sent because of an unspecified error -
Votre message n'a pu être envoyé parce que ce salon n'existe pas
Votre message n'a pu être envoyé parce que ce salon n'existe pas
Your message was not sent because this room does not exist -
Votre message n'a pas été envoyé parce que vous n'avez pas le droit de parler dans ce salon
Votre message n'a pas été envoyé parce que vous n'avez pas le droit de parler dans ce salon
Your message was not sent because you have no voice in this room -
Votre message n'a pas été envoyé car il n'y a personne dans ce salon
Votre message n'a pas été envoyé car il n'y a personne dans ce salon
Your message was not sent because you are no occupant of this room -
Ce salon a été fermé
Ce salon a été fermé
This room has been closed -
L'archivage du salon a été activé
L'archivage du salon a été activé
Room logging has been enabled -
Un mot de passe est requis
Un mot de passe est requis
A password is required -
Vous n'êtes pas sur la liste des membres
Vous n'êtes pas sur la liste des membres
You are not on the member list -
Vous avez été banni de ce salon
Vous avez été banni de ce salon
You have been banned from this room -
Votre pseudo souhaité est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre
Votre pseudo souhaité est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre
Your desired nickname is already in use. Please choose another one -
Le nombre maximum d'utilisateurs dans ce salon a été atteint
Le nombre maximum d'utilisateurs dans ce salon a été atteint
The maximum number of users in this room has been reached -
Ce salon est verrouillé
Ce salon est verrouillé
This room is locked -
Vous n'êtes pas autorisé à créer un salon
Vous n'êtes pas autorisé à créer un salon
You are not allowed to create a room -
Copie carbone
Copie carbone
Carbon copy