JavaScript XMPP Client/JSXC
-
zajęte
zajęte
busy -
jest __status__
jest __status__
is __status__ -
Masz wiadomość od nieznanego nadawcy. (__sender__) Chcesz to wyświetlić?
Masz wiadomość od nieznanego nadawcy. (__sender__) Chcesz to wyświetlić?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
Twoja lista jest pusta, dodaj kontakty <a>Nowy kontakt</a>
Twoja lista jest pusta, dodaj kontakty
<a>
Nowy kontakt</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, napisz odpowiedź.
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, napisz odpowiedź.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, wpisz hasło.
Twój rozmówca próbuje się z Tobą połączyć. Autoryzacja z rozmówcą, wpisz hasło.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
z __sender__
z __sender__
from __sender__ -
Zweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta.
Zweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta.
Verified private conversation started. -
Niezweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta.
Niezweryfikowano Rozmowa prywatna rozpoczęta.
Unverified private conversation started. -
Zakładka
Zakładka
Bookmark -
Auto-połączenie
Auto-połączenie
Auto-join -
Edytuj zakładkę
Edytuj zakładkę
Edit bookmark -
Logowanie pokoju jest wyłączone
Logowanie pokoju jest wyłączone
Room logging has been disabled -
Pokój jest teraz nie-anonimowy
Pokój jest teraz nie-anonimowy
Room is now non-anonymous -
Pokój jest teraz pół-anonimowy
Pokój jest teraz pół-anonimowy
Room is now semi-anonymous -
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju?
Chcesz zmienić domyślną konfigurację pokoju?
Would you like to change the default room configuration? -
Domyślny
Domyślny
Default -
Zmień
Zmień
Change -
Wyślij plik
Wyślij plik
Send file -
Te ustawienia używane są do połączenia z serwerem XMPP.
Te ustawienia używane są do połączenia z serwerem XMPP.
These options are used to connect to the XMPP server.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy
the terminating party is busy and can not answer our call