JavaScript XMPP Client/JSXC
-
sucesso
sucesso
hung up -
ocupado
ocupado
busy -
está __status__
está __status__
is __status__ -
Você recebeu uma mensagem de um emissor desconhecido (__sender__) Você quer mostrá-los?
Você recebeu uma mensagem de um emissor desconhecido (__sender__) Você quer mostrá-los?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
Sua lista está vazia, adicione um <a>novo contato</a>
Sua lista está vazia, adicione um
<a>
novo contato</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo. Para autenticar seu contato, entre com a resposta e clique em Responder.
Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo. Para autenticar seu contato, entre com a resposta e clique em Responder.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo. Para autenticar seu contato, escreva a senha.
Seu contato está tentando determinar se ele realmente está falando contigo. Para autenticar seu contato, escreva a senha.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
de __sender__
de __sender__
from __sender__ -
Conversa privada verificada iniciada.
Conversa privada verificada iniciada.
Verified private conversation started. -
Conversa privada não verificada iniciada.
Conversa privada não verificada iniciada.
Unverified private conversation started. -
Favoritos
Favoritos
Bookmark -
Entrar Automaticamente
Entrar Automaticamente
Auto-join -
Editar favoritos
Editar favoritos
Edit bookmark -
Registro de log na sala está desativado
Registro de log na sala está desativado
Room logging has been disabled -
A sala é não anônima agora
A sala é não anônima agora
Room is now non-anonymous -
A sala é semi anônima agora
A sala é semi anônima agora
Room is now semi-anonymous -
Você quer alterar as configurações da sala?
Você quer alterar as configurações da sala?
Would you like to change the default room configuration? -
Padrão
Padrão
Default -
Alterar
Alterar
Change -
Enviar arquivo
Enviar arquivo
Send file
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy
audio/video call has ended successfully