JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Você só tem uma inscrição unidirecional.
Você só tem uma inscrição unidirecional.
You only have a one-way subscription. -
Consulta de autenticação enviada.
Consulta de autenticação enviada.
Authentication query sent. -
Sua mensagem não foi enviada. Por favor finalize sua conversa privada.
Sua mensagem não foi enviada. Por favor finalize sua conversa privada.
Your message was not sent. Please end your private conversation. -
Mensagem não criptografada recebida
Mensagem não criptografada recebida
Unencrypted message received -
Indisponível
Indisponível
Not available -
Sem conexão!
Sem conexão!
No connection! -
relogar
relogar
relogin -
Tentando iniciar conversa privada!
Tentando iniciar conversa privada!
Trying to start private conversation! -
Verificado
Verificado
Verified -
Não verificado
Não verificado
Unverified -
Conversa privada cancelada!
Conversa privada cancelada!
Private conversation aborted! -
Seu contato encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
Seu contato encerrou a conversa privada! Você deveria fazer o mesmo.
Your contact closed the private conversation! You should do the same. -
A conversa agora é verificada.
A conversa agora é verificada.
Conversation is now verified. -
Autenticação falhou.
Autenticação falhou.
Authentication failed. -
Criando sua chave privada. Isso pode demorar um pouco.
Criando sua chave privada. Isso pode demorar um pouco.
Creating your private key; this may take a while. -
Autenticar seu contato ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
Autenticar seu contato ajuda a garantir que a pessoa com a qual você está falando é realmente a pessoa que ela alega ser.
Authenticating a contact helps ensure that the person you are talking to is really the one they claim to be. -
Como você gostaria de se autenticar __bid_name__ (<b>__bid_jid__</b>)?
Como você gostaria de se autenticar __bid_name__ (
<b>
__bid_jid__</b>
)?How do you want to authenticate __bid_name__ (<b>
__bid_jid__</b>
)? -
Selecione o método...
Selecione o método...
Select method... -
Manual
Manual
Manual -
Pergunta
Pergunta
Question
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy