JavaScript XMPP Client/JSXC
-
Dështim medie
Dështim medie
Media failure -
Ju ose shfletuesi juaj mohoi leje mediash
Ju ose shfletuesi juaj mohoi leje mediash
You or your browser denied media permission -
Përdor pajisje video vendore.
Përdor pajisje video vendore.
Use local video device. -
S’ka pajisje video vendore.
S’ka pajisje video vendore.
No local video device. -
Përdor pajisje audio vendore.
Përdor pajisje audio vendore.
Use local audio device. -
S’ka pajisje audio vendore.
S’ka pajisje audio vendore.
No local audio device. -
hedhur poshtë
hedhur poshtë
declined -
e mbyllur
e mbyllur
hung up -
i zënë
i zënë
busy -
është __status__
është __status__
is __status__ -
Morët një mesazh prej një dërguesi të panjohur (__sender__). Doni të shfaqet?
Morët një mesazh prej një dërguesi të panjohur (__sender__). Doni të shfaqet?
You received a message from an unknown sender (__sender__). Do you want to display it? -
Lista juaj është e zbrazët, shtoni një <a>kontakt të ri</a>
Lista juaj është e zbrazët, shtoni një
<a>
kontakt të ri</a>
Your roster is empty, add a<a>
new contact</a>
-
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni përgjigjen dhe klikoni mbi "Përgjigje".
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni përgjigjen dhe klikoni mbi "Përgjigje".
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the answer and click "Answer". -
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni të fshehtën.
Kontakti juaj po përpiqet të përcaktojë nëse po flet përnjëmend me ju. Për mirëfilltësim kundrejt kontaktit tuaj, jepni të fshehtën.
Your contact is attempting to determine if they are really talking to you. To authenticate to your contact, enter the secret. -
prej __sender__
prej __sender__
from __sender__ -
Filloi bisedë private e verifikuar.
Filloi bisedë private e verifikuar.
Verified private conversation started. -
Filloi bisedë private e paverifikuar.
Filloi bisedë private e paverifikuar.
Unverified private conversation started. -
Faqeruaje
Faqeruaje
Bookmark -
Vetëfutu
Vetëfutu
Auto-join -
Përpunoni faqerojtës
Përpunoni faqerojtës
Edit bookmark
Media request failed