<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into it and then be deleted.
Selecciona una zona que voldries unificar amb <b>
{0}</b>
. La zona que seleccionis unificarà totes les referències i després s'eliminarà.
<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into this one and then be deleted.
the verb “conslidate” is written incorrectly in the English version!
again: "Select a zone your would" Please note that there is a "r" too much in the English version.
When it talks about "consolidate" and "feed" we have a bit of a problem to translate. Sorry, but not quite sure what all these late strings mean.
<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into it and then be deleted.
<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into it and then be deleted.
<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into this one and then be deleted.
<b>
{0}</b>
. The zone you select will have all references consolidated into this one and then be deleted.
Selecciona una zona que voldries unificar amb <b>
{0}</b>
. La zona que seleccionis unificarà totes les referències i després s'eliminarà.
Selecciona una zona que voldries unificar amb <b>
{0}</b>
. La zona que seleccionis unificarà totes les referències i després s'eliminarà.
Selecciona una zona que voldries unificar amb <b>
{0}</b>
. La zona que seleccionis unificarà totes les referències i després s'eliminarà.
Selecciona una zona que voldries unificar amb <b>
{0}</b>
. La zona que seleccionis unificarà totes les referències i després s'eliminarà.
{0} = Zone Name