Discussion started , with 4 comments.
  1. Pablo Spanish Translator with all proofreading rights

    What do do with "link to team page"?

  2. Klaartje Manager

    Check my solution... I bet Ardik can tell us if I did it right.

  3. Pablo Spanish Translator with all proofreading rights

    Hey! That's a good one! :-D

  4. Grada Dutch Translator with proofreading rights on other people’s translations only

    Een suggestie voor de laatste zin uit dit stukje: "Het team dat dit alles mogelijk blijft maken, heeft zijn [het is HET team] thuisbasis...."

  5. Klaartje Manager

    Je hebt gelijk! Veelgemaakte fout, namen van groepen als vrouwelijk beschouwen.


History

  1. BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books. The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.
    BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books. The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.

    BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books.  The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.

    changed by Ardik .
    Copy to clipboard
  2. BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books. The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.
    BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books. The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.

    BookCrossers themselves are the spirit of BookCrossing, we simply provide form and function by advocating literacy and building relationships around the physical objects of books.  The team *link to team page* that continues to make all of this happen is based in Sandpoint, Idaho.

    changed by Ardik .
    Copy to clipboard
  3. Els i les BookCrossers són l'esperit de BookCrossing, nosaltres només els proporcionem la forma i el mitjà, advocant per l'alfabetització i la construcció de relacions al voltant dels llibres. L'equip *link to team page* que segueix fent tot això possible té la seva base a Standpoint, Idaho.
    Els i les BookCrossers són l'esperit de BookCrossing, nosaltres només els proporcionem la forma i el mitjà, advocant per l'alfabetització i la construcció de relacions al voltant dels llibres. L'equip *link to team page* que segueix fent tot això possible la seva base a Standpoint, Idaho.
    changed by Cristina .
    Copy to clipboard