Fulmine Software/Compass
-
• Marca a posición actual para volver ao mesmo lugar.
• Marca a posición actual para volver ao mesmo lugar.
• Mark current location to navigate back to the same place. -
• O sinal GPS é deficiente ou está desactivado? Podes navegar ao xeito tradicional dun compás estándar.
• O sinal GPS é deficiente ou está desactivado? Podes navegar ao xeito tradicional dun compás estándar.
• Poor GPS signal or GPS is turned off? Navigate in traditional way, like when using standard compass. -
<b>Notificacións na barra de estado</b>
<b>
Notificacións na barra de estado</b>
<b>
Status bar notification</b>
-
• Altérnase baixo demanda.
• Altérnase baixo demanda.
• Switched on demand. -
• Acceso rápido e sinxelo aos datos do compás mentres se usan outras aplicacións.
• Acceso rápido e sinxelo aos datos do compás mentres se usan outras aplicacións.
• Quick and comfortable access to the compass data while using other apps. -
• Visible na pantalla de bloqueo (cómpre Lollipop ou posterior).
• Visible na pantalla de bloqueo (cómpre Lollipop ou posterior).
• Visible on the lock screen (requires Lollipop or newer). -
<b>Outras funcionalidades</b>
<b>
Outras funcionalidades</b>
<b>
Other features</b>
-
• Personalización de Compás cunha chea de temas e opcións de configuración.
• Personalización de Compás cunha chea de temas e opcións de configuración.
• Compass personalization with plenty of app themes and configuration options. -
More details about Open Location Codes here: https://en.wikipedia.org/wiki/Open_Location_Code
• Códigos adicionais (Open Location Codes) – código de localización breve e fácil de lembrar que se pode usar no canto dun enderezo de rúa. É especialmente útil cando o enderezo dunha rúa non está dispoñible, por exemplo nunha praia.• Códigos adicionais (Open Location Codes) – código de localización breve e fácil de lembrar que se pode usar no canto dun enderezo de rúa. É especialmente útil cando o enderezo dunha rúa non está dispoñible, por exemplo nunha praia.
• Plus codes (Open Location Codes) – short and easy to remember location code which may be used instead of street address. It's especially useful when street address is not available, for example on the beach. -
By "scale" we mean division or graduation, for example ruler has a scale in centimeters. Course scale is the indicator that shows current deviation from the assumed course.
Escala do rumbo: permíteche marcar o acimut preferido ou determinar unha dirección de regreso.Escala do rumbo: permíteche marcar o acimut preferido ou determinar unha dirección de regreso.
• Course scale: allows to mark preferred azimuth or determine return direction. -
• Unidades do compás: graos e millas (6000, 6400).
• Unidades do compás: graos e millas (6000, 6400).
• Compass scale units: degrees, mils (6000, 6400) and grads. -
• Moitos formatos de latitude e lonxitude.
• Moitos formatos de latitude e lonxitude.
• Many latitude and longitude formats. -
• Copiar, pegar, compartir e ver as coordenadas GPS no mapa.
• Copiar, pegar, compartir e ver as coordenadas GPS no mapa.
• Copy, paste, share and view GPS coordinates on the map. -
• Non se requiren permisos non desexados.
• Non se requiren permisos non desexados.
• No unwanted permissions required. -
• Funciona sen conexión a internet.
• Funciona sen conexión a internet.
• Works without Internet connection. -
By "scale" we mean division or graduation, for example ruler has scale in centimeters. It may be impossible to translate "mils" and "grads". More about these units can be found here: http://www.compassdude.com/compass-units.php
• Coordenadas GPS actuais e enderezos de rúa reais.• Coordenadas GPS actuais e enderezos de rúa reais.
• Actual GPS coordinates and street address. -
• Rumbo magnético e rumbo real.
• Rumbo magnético e rumbo real.
• Magnetic and true heading. -
• Rumbos coas 8 puntas da rosa dos ventos.
• Rumbos coas 8 puntas da rosa dos ventos.
• World directions on eight-wind rose. -
Application name. Please translate it and start each word from capital letter. Please do not capitalize all letters in "Pro" suffix. Do not translate "Pro" suffix unless it is common to differently name it in your language.
Compás ProCompás Pro
Compass Pro -
Eliminar publicidade
Eliminar publicidade
Remove ads