Fulmine Software/Compass
-
• Coordenadas GPS actuais e enderezos de rúa reais.
• Coordenadas GPS actuais e enderezos de rúa reais.
• Actual GPS coordinates and street address. -
• Rumbo magnético e rumbo real.
• Rumbo magnético e rumbo real.
• Magnetic and true heading. -
• Rumbos coas 8 puntas da rosa dos ventos.
• Rumbos coas 8 puntas da rosa dos ventos.
• World directions on eight-wind rose. -
Application name. Please translate it and start each word from capital letter. Please do not capitalize all letters in "Pro" suffix. Do not translate "Pro" suffix unless it is common to differently name it in your language.
Compás ProCompás Pro
Compass Pro -
Eliminar publicidade
Eliminar publicidade
Remove ads -
Compás
Compás
Compass -
See this page for more details about true and magnetic headings: http://aviation.stackexchange.com/questions/82/whats-the-difference-between-true-vs-magnetic-headings
Rumbo magnéticoRumbo magnético
Magnetic heading -
See this page for more details about true and magnetic headings: http://aviation.stackexchange.com/questions/82/whats-the-difference-between-true-vs-magnetic-headings
Rumbo realRumbo real
True heading -
Campo magnético
Campo magnético
Magnetic field -
graos
graos
degrees -
Sistema de unidades
Sistema de unidades
Unit system -
Métrico (m, km/h)
Métrico (m, km/h)
Metric (m, km/h) -
Imperial (pés, mph)
Imperial (pés, mph)
Imperial (ft, mph) -
km/h
km/h
km/h -
mph
mph
mph -
m
m
m -
pés
pés
ft -
MSNM
MSNM
MAMSL -
MBNM
MBNM
MBMSL -
Pés sobre o mar
Pés sobre o mar
FAMSL
By "scale" we mean division or graduation, for example ruler has scale in centimeters. It may be impossible to translate "mils" and "grads". More about these units can be found here: http://www.compassdude.com/compass-units.php