European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Then she took her to the hospital. She was crazy about treating the wounded, treating people -- it was a real passion for her. It was because of this she joined the partisans.
Then she took her to the hospital. She was crazy about treating the wounded, treating people -- it was a real passion for her. It was because of this she joined the partisans.
She would give injections and take care of things: in the mountains nobody had anything at that time. -
And she was a nurse. She did whatever she could. She would give injections and take care of things. In short, she served the people.
And she was a nurse. She did whatever she could. She would give injections and take care of things. In short, she served the people.
My mother, poor woman, was the only one who knew how to give injections, -
She also tried to help the partisans and the people in our village: in the mountains nobody had anything at that time.
She also tried to help the partisans and the people in our village: in the mountains nobody had anything at that time.
so she was always dashing about, even at night, summoned by many families in the village. -
My mother, poor woman, was the only one who knew how to give injections, so she was always dashing about, called on by everyone, even at night.
My mother, poor woman, was the only one who knew how to give injections, so she was always dashing about, called on by everyone, even at night.
-
Antifascist families; Jewish families
Antifascist families; Jewish families
Antifascist family; Jewish families -
-
-
-
-
while my brother had gone away with "Frigio" and the Bedeschi unit. They were faster in getting back together.
while my brother had gone away with "Frigio" and the Bedeschi unit. They were faster in getting back together.
Während mein Bruder bei "Frigio" war, bei der Bedeschi-Abteilung, die haben schneller wieder zusammengefunden. -
It might seem nothing to you now, but every time we went to ask families for a pair of pants,
It might seem nothing to you now, but every time we went to ask families for a pair of pants,
Es mag Ihnen jetzt wie nichts erscheinen, aber jedes Mal, wenn wir auszogen um Familien um eine Hose, -
Maybe it was my disposition, but I really had so much fun there. That’s where all the news could be heard.
Maybe it was my disposition, but I really had so much fun there. That’s where all the news could be heard.
Vielleicht war es Veranlagung, aber ich hab dort viel Spaß gehabt. Man konnte dort alle Neuigkeiten erfahren. -
Around the same time, the landlord invited all the farmers to go over to her house
Around the same time, the landlord invited all the farmers to go over to her house
Etwa zur gleichen Zeit lud die Gutsherrin alle Landwirte in ihr Haus ein -
But the conscription ...
But the conscription ...
Aber die Einberufung ... -
ANNPIA is the National Association of Persecuted Italian Political Antifascists,
ANNPIA is the National Association of Persecuted Italian Political Antifascists,
ANNPIA ist der Verband der
Verfolgten italienischen politischen Antifaschisten. -
A woman came by on her bicycle, and asked me if I was the son of Mr. Porta.
A woman came by on her bicycle, and asked me if I was the son of Mr. Porta.
Eine Frau kam auf ihrem Fahrrad vorbei
und fragte mich, ob ich der Sohn von Herrn Porta sei. -
many had a wife and kids, and those were different kinds of problems.
many had a wife and kids, and those were different kinds of problems.
Viele hatten Frau und Kinder
und das waren andere Probleme. -
Two of us were butchers – one of them was from Ravenna, his name was Belloni.
Two of us were butchers – one of them was from Ravenna, his name was Belloni.
Zwei von uns waren Schlachter –
einer aus Ravenna, sein Name war Belloni. -
Four years of confinement in Matera
Four years of confinement in Matera
Vier Jahre Haft in Matera -
You see, in Ponza there were people like Terracini, Volponi, Cuccimarro
You see, in Ponza there were people like Terracini, Volponi, Cuccimarro
Sie sehen, in Ponza waren es Leute wie Terracini, Volponi, Cuccimarro