European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
- 
I do not like my name, I am Stenia Dąmbrowska, formally Stefania, my nick name is Stenia.
I do not like my name, I am Stenia Dąmbrowska, formally Stefania, my nick name is Stenia.
 - 
I was born on 12th October 1916 in Petersburg.
I was born on 12th October 1916 in Petersburg.
 - 
My father was a military man, Bohdan.
My father was a military man, Bohdan.
 - 
At that time in Russia, he was a cavalry captain I guess.
At that time in Russia, he was a cavalry captain I guess.
 - 
My mother, her maiden name was Kościałkowska,
My mother, her maiden name was Kościałkowska,
 - 
was just next to her husband.
was just next to her husband.
 - 
At that time already it was already custom that some women worked.
At that time already it was already custom that some women worked.
 - 
And my mum worked in some office called `Prodamed`.
And my mum worked in some office called `Prodamed`.
 - 
Being sent to Majdanek Concentration Camp
Being sent to Majdanek Concentration Camp
 - 
I just came back. We were near Radom.
I just came back. We were near Radom.
 - 
I came back home at 8 in the evening.
I came back home at 8 in the evening.
 - 
And while coming to the action we were given different 'Kennkarte'.
And while coming to the action we were given different 'Kennkarte'.
 - 
And at the railway station I was supposed to get to the Central Station and in the last minute,
And at the railway station I was supposed to get to the Central Station and in the last minute,
 - 
in Radom I guess, they changed their mind, and told us to get off to the West Station
in Radom I guess, they changed their mind, and told us to get off to the West Station
 - 
to give back those 'Kennkarte' and take our 'Kennkarte'.
to give back those 'Kennkarte' and take our 'Kennkarte'.
 - 
My ID, how to say nowadays.
My ID, how to say nowadays.
 - 
I came back home. I had a cold, was ill. I went to bed.
I came back home. I had a cold, was ill. I went to bed.
 - 
Doctor Chojecki lived above us as then we lived in 3 Hołówki Street.
Doctor Chojecki lived above us as then we lived in 3 Hołówki Street.
 - 
This is the street where the poet Baczynski lived.
This is the street where the poet Baczynski lived.
 - 
In the same house. He was living at the third staircase and I at the sixth.
In the same house. He was living at the third staircase and I at the sixth.