European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
- 
We weren’t even allowed to go to church without ID.
We weren’t even allowed to go to church without ID.
 - 
Even the English were quite discriminating.
Even the English were quite discriminating.
 - 
When the English came to the farmer’s the first time,
When the English came to the farmer’s the first time,
 - 
armed and strict, I (being a child) thought:
armed and strict, I (being a child) thought:
 - 
‘Why does the war keep on, although it is over?’
‘Why does the war keep on, although it is over?’
 - 
We did not understand that there were still armed men coming to the house.
We did not understand that there were still armed men coming to the house.
 - 
Although we knew the English to be our confederates and helpers,
Although we knew the English to be our confederates and helpers,
 - 
it was a big disappointment later.
it was a big disappointment later.
 - 
I still can’t understand why the English
I still can’t understand why the English
 - 
let themselves be so influenced by the Nazis
let themselves be so influenced by the Nazis
 - 
and we – the partisans and the Slovenes - were the enemies again.
and we – the partisans and the Slovenes - were the enemies again.
 - 
„I had no tears, for nobody.“
„I had no tears, for nobody.“
 - 
Towards the end of the war the message came
Towards the end of the war the message came
 - 
that mother was dead.
that mother was dead.
 - 
I don’t know how they got to know about it.
I don’t know how they got to know about it.
 - 
I was so cold; I did not cry when they told me. Mother would not come back.
I was so cold; I did not cry when they told me. Mother would not come back.
 - 
I had no tears; not for the aunt, for nobody.
I had no tears; not for the aunt, for nobody.
 - 
I did not cry one single tear for anybody,
I did not cry one single tear for anybody,
 - 
although I was really suffering about not being able to see these people.
although I was really suffering about not being able to see these people.
 - 
Father had already died in August 1943.
Father had already died in August 1943.