European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
but i called myself Horace.
but i called myself Horace.
-
In those days I only had Horatii and Curiatii on my mind.
In those days I only had Horatii and Curiatii on my mind.
-
And in fact in my mortal fight with the Germans (being mortal for them, not for me),
And in fact in my mortal fight with the Germans (being mortal for them, not for me),
-
i called myself “Horace” because the Germans,
i called myself “Horace” because the Germans,
-
these gasoline-coloured men,
these gasoline-coloured men,
-
they had eyes of that colour
they had eyes of that colour
-
they seemed to be big warriors.
they seemed to be big warriors.
-
Introduction and family
Introduction and family
-
My name is Ulisse Gilioli, I was born on May 26th, 1921
My name is Ulisse Gilioli, I was born on May 26th, 1921
-
a in Montecavolo near Quattro Castella (in the province of Reggio Emilia).
a in Montecavolo near Quattro Castella (in the province of Reggio Emilia).
-
My family had been a miller family
My family had been a miller family
-
for over 400 years.
for over 400 years.
-
In 1929 there was a terrible crisis and my father lost a great deal of money,
In 1929 there was a terrible crisis and my father lost a great deal of money,
-
mostly because he was a great friend of the parson.
mostly because he was a great friend of the parson.
-
He had 12 or 14 sharecroppers working for him, so he was really rich,
He had 12 or 14 sharecroppers working for him, so he was really rich,
-
and they could not pay him any longer
and they could not pay him any longer
-
with the stuff they used to bring to the mill.
with the stuff they used to bring to the mill.
-
“Keep calm, you'll see that one day god will ...”
“Keep calm, you'll see that one day god will ...”
-
So they kept taking credits, but the day came when my father lost a lot of money.
So they kept taking credits, but the day came when my father lost a lot of money.
-
That was when we split up. Me and my brother Portos were both students,
That was when we split up. Me and my brother Portos were both students,