European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
-
Assieme alla moglie Costi Lisena (la staffetta partigiana Kira, conosciuta in Cervarezza nel 1944), in vacanza in Liguria nei pressi di Savona nel 1975
Assieme alla moglie Costi Lisena (la staffetta partigiana Kira, conosciuta in Cervarezza nel 1944), in vacanza in Liguria nei pressi di Savona nel 1975
Together with his wife Lisena Costi (the partisan „Kira“, whom he met in Cervarezza in 1944), on a holiday in Liguria near Savona in 1975 -
Mirko,Toni & Volpe
Mirko,Toni & Volpe
Mirko,Toni & Volpe -
„Mirko“ insieme ai partigiani „Toni“ Fernando Cavazzini (al centro) e „Volpe“ Francesco Bertacchini presso il Rifugio Battisti vicino al Monte Cusna durante i Sentieri Partigiani nel settembre 2005.
„Mirko“ insieme ai partigiani „Toni“ Fernando Cavazzini (al centro) e „Volpe“ Francesco Bertacchini presso il Rifugio Battisti vicino al Monte Cusna durante i Sentieri Partigiani nel settembre 2005.
„Mirko“ together with the partisans „Toni“ Fernando Cavazzini (in the middle) and „Volpe“ Francesco Bertacchini at the Battisti refuge house near the Monte Cusna during the Sentieri Partigiani walk in September, 2005. -
Al lavoro
Al lavoro
At work -
Camillo Marmiroli al lavoro nella sua bottega di artigiano tappezziere fine anni 60 in Viale Piave a Reggio Emilia.
Camillo Marmiroli al lavoro nella sua bottega di artigiano tappezziere fine anni 60 in Viale Piave a Reggio Emilia.
Camillo Marmiroli at work in his upholsterer shop at the end of the 1960ies in Piave Street in Reggio Emilia. -
Mirko,Toni & Volpe
Mirko,Toni & Volpe
Mirko,Toni & Volpe -
„Mirko“ insieme ai partigiani „Toni“ Fernando Cavazzini (al centro) e „Volpe“ Francesco Bertacchini durante i Sentieri Partigiani nel settembre 2006.
„Mirko“ insieme ai partigiani „Toni“ Fernando Cavazzini (al centro) e „Volpe“ Francesco Bertacchini durante i Sentieri Partigiani nel settembre 2006.
„Mirko“ together with the partisans „Toni“ Fernando Cavazzini (in the middle) and „Volpe“ Francesco Bertacchini during the Sentieri Partigiani walk in September, 2006. -
Reggio Emilia, Viale Allegri 1 (oggi 4), inizio maggio 1945
Reggio Emilia, Viale Allegri 1 (oggi 4), inizio maggio 1945
Reggio Emilia, Viale Allegri 1 (now 4), Beginning of May 1945 -
La redazione del “Volontario della Libertà” organo delle formazioni partigiane garibaldine, numero telefonico 3036. Da sinistra: Lando Landini “Vittorio”, Davide Valeriani “Formica”, Ulisse Gilioli “Orazio”, Ottavio Tirelli “Ivan”. Tutti i componenti avevano fatto parte del Comando Unico delle brigate partigiane reggiane.
La redazione del “Volontario della Libertà” organo delle formazioni partigiane garibaldine, numero telefonico 3036. Da sinistra: Lando Landini “Vittorio”, Davide Valeriani “Formica”, Ulisse Gilioli “Orazio”, Ottavio Tirelli “Ivan”. Tutti i componenti avevano fatto parte del Comando Unico delle brigate partigiane reggiane.
The editorial team of the „Volontario della Libertà“ (Volunteer of Liberty), newspaper of the Garibaldi partisan units with the telefone number 3036. From left to right: Lando Landini “Vittorio”, Davide Valeriani “Formica”, Ulisse Gilioli “Orazio”, Ottavio Tirelli “Ivan”. The whole team belonged to the high command of the Reggio partisan units. -
A destra: "Volpe" Francesco Bertacchini, in centro: il suo migliore amico "Pancio" Armando del Bue, a sinistra: Orvillo Radighieri
A destra: "Volpe" Francesco Bertacchini, in centro: il suo migliore amico "Pancio" Armando del Bue, a sinistra: Orvillo Radighieri
Right: “Volpe” Francesco Bertacchini, in the middle: his best friend “Pancio” Armando Del Bue, left: Orvillo Radighieri -
Sulla destra “Volpe” Francesco Bertacchini, al centro suo amico del cuore “Pancio” Armando Del Bue, a sinistra Orvillo Radighieri.
Sulla destra “Volpe” Francesco Bertacchini, al centro suo amico del cuore “Pancio” Armando Del Bue, a sinistra Orvillo Radighieri.
Right: „Volpe” Francesco Bertacchini, in the middle: his best friend “Pancio” Armando Del Bue, left: Orvillo Radighieri. -
"Volpe" Francesco Bertacchini (destra) con altri partigiani dopo la liberazione di Reggio Emilia, 25 Aprile, 1945
"Volpe" Francesco Bertacchini (destra) con altri partigiani dopo la liberazione di Reggio Emilia, 25 Aprile, 1945
“Volpe“ Francesco Bertacchini (right) together with other partisans after the liberation of Reggio Emilia, April 25th, 1945 -
“Volpe“ Francesco Bertacchini (a destra) con altri partigiani dopo la Liberazione di Reggio Emilia, 25 Aprile 1945
“Volpe“ Francesco Bertacchini (a destra) con altri partigiani dopo la Liberazione di Reggio Emilia, 25 Aprile 1945
„Volpe“ Francesco Bertacchini (right) together with other partisans after the liberation of Reggio Emilia, April 25th, 1945 -
"Volpe" Francesco Bertacchini durante una testimonianza con i partecipanti dei "Sentieri Partigiani", Settembre 2014
"Volpe" Francesco Bertacchini durante una testimonianza con i partecipanti dei "Sentieri Partigiani", Settembre 2014
“Volpe” Francesco Bertacchini talking to the participants of the “Sentieri Partigiani” walk, September 2014 -
“Volpe” Francesco Bertacchini durante una testimonianza con i partecipanti dei “Sentieri Partigiani”, Settembre 2014
“Volpe” Francesco Bertacchini durante una testimonianza con i partecipanti dei “Sentieri Partigiani”, Settembre 2014
„Volpe” Francesco Bertacchini talking to the participants of the „Sentieri Partigiani” walk, September 2014 -
Francesco Bertacchini come giovane apprendista nel negozio di radio “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
Francesco Bertacchini come giovane apprendista nel negozio di radio “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
Francesco Bertacchini as a young apprentice in the radio shop “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943 -
Francesco Bertacchini da giovane apprendista del negozio di radio “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
Francesco Bertacchini da giovane apprendista del negozio di radio “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943
Francesco Bertacchini as a young apprentice in the radio shop “Magnadyne”, Reggio Emilia 1943 -
intervistatori
intervistatori
interview team -
riprese
riprese
camera team -
data dell'intervista
data dell'intervista
date of interview