European Resistance Archive/European Resistance Archive (ERA)
- 
As I got there, a German unit with a machine gun told me to stop.
- 
I replied: “It’s my house!”
- 
The soldier just told me: “Halt, raus!”.
- 
I didn’t understand any German, but “raus” meant go away, leave.
- 
I told him: “That’s my house; I have to fix dinner for my brothers”.
- 
Again, he replied: “Raus, schnell, schnell!” and pointed the gun at me.
- 
I quietly went back with my bicycle and met Maria, who had the same thing happening to her.
- 
It’s not the fear of the gun,
- 
it’s realizing that you’re absolutely nothing to them.
- 
These men in uniform, who looked like cockroaches,
- 
who spoke a language you didn’t know because they weren’t even from your own country,
- 
not only could keep you from going inside your home, but also had the power to kill you.
- 
You were nothing to them; you were less than a bug.
- 
It’s shocking.
- 
Maybe we weren’t prepared for this,
- 
but it was the reaction of a young girl who by then had already suffered from bombings,
- 
from seeing soldiers being captured.
- 
The older men, who had fought in the First World War, were talking about concentration camps.
- 
My father used to tell us that we had to feed my brother otherwise these beasts would let him die of hunger.
- 
We had to help them.
No more segments to load.
Loading more segments…
© 2009-2025 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy