🔁

Discussion started , with a comment.
  1. Dimitris Tzortzis Greek Translator with all proofreading rights

    Is that a thanks from the team of Kassi? Should it be in plural or singular?

  2. Juho Makkonen

    Yeah it is from an email signature, this is how it looks like in English:

    Thanks,
    The Kassi Team

    You probably now best whether it should be singular or plural in Greek. :)


History

  1. Thanks,
    Thanks,
    changed by Juho Makkonen .
    Copy to clipboard
  2. Thanks,
    Thanks,
    changed by Juho Makkonen .
    Copy to clipboard
  3. Thanks,
    Thanks,
    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  4. Gracias,
    Gracias,

    Gracias,

    changed by Antti Virolainen .
    Copy to clipboard
  5. Muchas gracias por tu confianza,
    Muchas gracias por tu confianza,

    Muchas gracias por tu confianza,

    changed by Alberto Melgar .
    Copy to clipboard
  6. Muchas gracias por tu confianza,
    Muchas gracias por tu confianza,

    Muchas gracias por tu confianza,

    changed by Thomas Malbaux via a Batch Operation.
    Copy to clipboard