🔁

Discussion started , with 3 comments.
  1. Teresadiazgon

    In European Portuguese we use "Gerir" instead of "Gerenciar"

  2. Thomas Malbaux French Translator with all proofreading rights

    Hey there,

    thanks for the confirmation!

    Indeed the translation is so that the verb used is a different one in pt-BR (Brazil) and pt-PT (Portugal). Good to hear that it makes sense!

  3. Teresadiazgon

    Please replace the word "anúncios" by "posts" which is more general.

  4. Thomas Malbaux French Translator with all proofreading rights

    Thanks for the suggestion!

    I've followed your recommendation and updated the term where it was used, it indeed makes sense.

    Thanks.


History

  1. Manage listings
    Manage listings
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Manage listings
    Manage listings
    changed by Thomas Malbaux via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  3. Uredi svoje objave
    Uredi svoje objave

    Uredi svoje objave

    changed by Marusa .
    Copy to clipboard
  4. Upravljanje seznamov
    Upravljanje seznamov

    Upravljanje seznamov

    changed by Tactusdoo .
    Copy to clipboard
  5. My listings
    My listings
    changed by Sharetribe Team via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  6. Upravljanje seznamov
    Upravljanje seznamov

    Upravljanje seznamov

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  7. My listings
    My listings
    changed by Sharetribe Team via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  8. Upravljanje objav
    Upravljanje objav

    Upravljanje objav

    changed by Aljaz .
    Copy to clipboard