13 Aug from 2:58pm to 3:04pm
Ruud Baars changed 7 translations in Dutch on LT Core. Hide changes
  1. Alleen als er slechts een document is geopend
    Alleen als er slechts een document is geopend
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Alleen als er maar een document is geopend
    Alleen als er maar een document is geopend
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. Gebruik meer dan één core (sneller maar hogere CPU-belasting)
    Gebruik meer dan één core (sneller maar hogere CPU-belasting)
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Gebruik meer dan een processorkern (sneller, maar hogere cpu-belasting)
    Gebruik meer dan een processorkern (sneller, maar hogere cpu-belasting)
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. Controleer tekstniveauregels in parallel
    Controleer tekstniveauregels in parallel
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Controleer tekstniveauregels gelijktijdig
    Controleer tekstniveauregels gelijktijdig
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. Gebruik geen synoniemen voor suggesties (sneller, betreft een klein aantal regels)
    Gebruik geen synoniemen voor suggesties (sneller, betreft een klein aantal regels)
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Gebruik geen synoniemen voor suggesties (sneller, betreft enkele regels)
    Gebruik geen synoniemen voor suggesties (sneller, betreft enkele regels)
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. GEeruik s.v.p. URL zoals http://Servernaam:Poort of https://Servernaam:Poort
    GEeruik s.v.p. URL zoals http://Servernaam:Poort of https://Servernaam:Poort
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Gebruik s.v.p. URL zoals http://Servernaam:Poort of https://Servernaam:Poort
    Gebruik s.v.p. URL zoals http://Servernaam:Poort of https://Servernaam:Poort
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. Spatiekarakter aan het begin van de paragraaf
    Spatiekarakter aan het begin van de paragraaf
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Spatie of vergelijkbaar teken aan het begin van de paragraaf
    Spatie of vergelijkbaar teken aan het begin van de paragraaf
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
  1. Statiestieken suggeren dat '{0}' hier misschien het correcte woord is, niet '{1}' ({2}). Controleer dit s.v.p.
    Statiestieken suggeren dat '{0}' hier misschien het correcte woord is, niet '{1}' ({2}). Controleer dit s.v.p.
    changed by Daniel .
    Copy to clipboard
  2. Statistieken suggereren dat '{0}' hier misschien het correcte woord is, niet '{1}' ({2}). Controleer dit s.v.p.
    Statistieken suggereren dat '{0}' hier misschien het correcte woord is, niet '{1}' ({2}). Controleer dit s.v.p.
    changed by Ruud Baars .
    Copy to clipboard
13 Aug from 2:58pm to 3:04pm