Manager.io/Manager
In Czech:
-
-
1 den1 den
-
-
... pak přiřadit k... pak přiřadit k
-
-
PřijatoPřijato
-
-
Přístupový tokenPřístupový token
-
-
Přístupové tokenyPřístupové tokeny
-
-
Typ přístupuTyp přístupu
-
-
ÚčetÚčet
-
-
ÚčetníÚčetní
-
-
Zobrazit kódy účtůZobrazit kódy účtů
-
-
Účtovaný realizovaný ziskÚčtovaný realizovaný zisk
-
-
Účetní metodaÚčetní metoda
-
-
ÚčtyÚčty
-
-
ZávazkyZávazky
-
-
PohledávkyPohledávky
-
-
Účtování na bázi nákladů a výnosůÚčtování na bázi nákladů a výnosů
-
-
Nahromaděné odpisyNahromaděné odpisy
-
-
Nahromaděná amortizaceNahromaděná amortizace
-
-
Nákupní cenaNákupní cena
-
-
Datum akviziceDatum akvizice
-
-
AkceAkce
-
-
AktivníAktivní
-
-
SklutečnýSklutečný
-
-
PřidatPřidat
-
-
Přidat podnikPřidat podnik
-
-
Přidat sloupecPřidat sloupec
-
-
Přidat porovnávací sloupecPřidat porovnávací sloupec
-
-
PřírůstkyPřírůstky
-
-
Přidat řádekPřidat řádek
-
-
Přidejte neskladové náklady do výrobyPřidejte neskladové náklady do výroby
-
-
Upravený zůstatekUpravený zůstatek
-
-
Upravený závěrečný zůstatek dle bankovního výpisuUpravený závěrečný zůstatek dle bankovního výpisu
-
-
ÚpravyÚpravy
-
-
Úpravy pro sladění čistého zisku (ztráty) s čistou hotovostí z provozních činnostíÚpravy pro sladění čistého zisku (ztráty) s čistou hotovostí z provozních činností
-
-
SprávceSprávce
-
-
Rozšířené vyhledáváníRozšířené vyhledávání
-
-
Reklama a propagaceReklama a propagace
-
-
Souhrn dluhů dle doby splatnostiSouhrn dluhů dle doby splatnosti
-
-
Splatné pohledávkySplatné pohledávky
-
-
PřezdívkaPřezdívka
-
-
Chyba. Vyplňte prosím všechna pole.Chyba. Vyplňte prosím všechna pole.
-
-
AlokaceAlokace
-
-
AmortizaceAmortizace
-
-
Výpočtový list amortizaceVýpočtový list amortizace
-
-
Dny amortizaceDny amortizace
-
-
Položky amortizacePoložky amortizace
-
-
Amortizační zápisAmortizační zápis
-
-
Amortizační sazbaAmortizační sazba
-
-
Přijatá částkaPřijatá částka
-
-
Částky jsou bez daněČástky jsou bez daně
-
-
Částky jsou včetně daněČástky jsou včetně daně
-
-
Částka k zaplaceníČástka k zaplacení
-
-
aa
-
-
... a částka je... a částka je
-
-
... a popis obsahuje... a popis obsahuje
-
-
Jakákoli částkaJakákoli částka
-
-
Data aplikaceData aplikace
-
-
ArchivovánoArchivováno
-
-
K datu {0}K datu {0}
-
-
VzestupněVzestupně
-
-
Na nákladyNa náklady
-
-
PřílohaPříloha
-
-
PřílohyPřílohy
-
-
Automatické vyplněníAutomatické vyplnění
-
-
AutomatickyAutomaticky
-
-
Automatická referenceAutomatická reference
-
-
Dostupný kreditDostupný kredit
-
-
Průměrné nákladyPrůměrné náklady
-
-
Zůstatek k úhradě, pokud bude zaplaceno do {0}Zůstatek k úhradě, pokud bude zaplaceno do {0}
-
-
Zůstatek na začátku obdobíZůstatek na začátku období
-
-
Zůstatek na konci obdobíZůstatek na konci období
-
-
VyváženýVyvážený
-
-
Účet rozvahyÚčet rozvahy
-
-
Skupina mírových účtůSkupina mírových účtů
-
-
Přehled bankovního účtuPřehled bankovního účtu
-
-
Bankovní a hotovostní účtyBankovní a hotovostní účty
-
-
Bankovní nebo hotovostní účetBankovní nebo hotovostní účet
-
-
Bankovní vyúčtováníBankovní vyúčtování
-
-
Bankovní vyúčtováníBankovní vyúčtování
-
-
Výpis z bankovního vyúčtováníVýpis z bankovního vyúčtování
-
-
Bankovní pravidlaBankovní pravidla
-
-
Základní měnaZákladní měna
-
-
Na základě zadaných výrobních objednávek musí mít alespoň jedna položka inventáře zvýšenou výrobní fázi.Na základě zadaných výrobních objednávek musí mít alespoň jedna položka inventáře zvýšenou výrobní fázi.
-
-
Základní sazbaZákladní sazba
-
-
Dávkové vytvořeníDávkové vytvoření
-
-
Dávkové mazáníDávkové mazání
-
-
Jste v režimu hromadného mazání. Nezapomeňte vždy zálohovat data před spuštěním hromadného mazání.Jste v režimu hromadného mazání. Nezapomeňte vždy zálohovat data před spuštěním hromadného mazání.
-
-
Dávkové otevření nebo uzavření fakturDávkové otevření nebo uzavření faktur
-
-
Dávková operaceDávková operace
-
-
Dávkové operaceDávkové operace
-
-
Dávková aktualizaceDávková aktualizace
-
-
Dávkové zobrazeníDávkové zobrazení
-
-
DvojjazyčnýDvojjazyčný
-
-
Účtovatelné nákladyÚčtovatelné náklady
-
-
Fakturovatelné náklady - nákladyFakturovatelné náklady - náklady
-
-
Fakturovatelné náklady - vyfakturovánoFakturovatelné náklady - vyfakturováno
-
-
Fakturovatelný časFakturovatelný čas
-
-
Fakturovatelný čas - vyfakturovánoFakturovatelný čas - vyfakturováno
-
-
Fakturovatelné nákladyFakturovatelné náklady
-
-
Účtovatelné nákladyÚčtovatelné náklady
-
-
Účtovatelný časÚčtovatelný čas
-
-
Účtovatelný čas - pohybÚčtovatelný čas - pohyb
-
-
Úprava účtovatelného časuÚprava účtovatelného času
-
-
Souhrn fakturovatelného časuSouhrn fakturovatelného času
-
-
Seznam materiálůSeznam materiálů
-
-
Účetní hodnotaÚčetní hodnota
-
-
RozpočetRozpočet
-
-
Hromadná aktualizaceHromadná aktualizace
-
-
FirmaFirma
-
-
Název společnostiNázev společnosti
-
-
Podrobnosti o firměPodrobnosti o firmě
-
-
FirmyFirmy
-
-
DleDle
-
-
Vypočítaný realizovaný ziskVypočítaný realizovaný zisk
-
-
ZrušenoZrušeno
-
-
Může mít nevyřízené transakceMůže mít nevyřízené transakce
-
-
Kapitálový účetKapitálový účet
-
-
Kapitálové účtyKapitálové účty
-
-
Souhrn kapitálových účtůSouhrn kapitálových účtů
-
-
Kapitálové zisky z investicKapitálové zisky z investic
-
-
Kapitálové podúčtyKapitálové podúčty
-
-
Přehled hotovostního účtuPřehled hotovostního účtu
-
-
Hotovost a její ekvivalentyHotovost a její ekvivalenty
-
-
Hotovost v banceHotovost v bance
-
-
Hotovost na začátku obdobíHotovost na začátku období
-
-
Hotovost na konci obdobíHotovost na konci období
-
-
Hotovostní základnaHotovostní základna
-
-
Úprava pokladní základnyÚprava pokladní základny
-
-
Peněžní toky z (použité v) finančních aktivitáchPeněžní toky z (použité v) finančních aktivitách
-
-
Peněžní toky z (použité v) investičních aktivitPeněžní toky z (použité v) investičních aktivit
-
-
Peněžní toky z (použité v) provozních činnostíPeněžní toky z (použité v) provozních činností
-
-
Výkaz o peněžních tocíchVýkaz o peněžních tocích
-
-
Skupiny výkazů peněžních tokůSkupiny výkazů peněžních toků
-
-
Hotovost v pokladněHotovost v pokladně
-
-
Hotovostní transakce pro účely výkazu cash flowHotovostní transakce pro účely výkazu cash flow
-
-
Změnit složkuZměnit složku
-
-
Změny v pracovním kapitáluZměny v pracovním kapitálu
-
-
Účtovat měsíčněÚčtovat měsíčně
-
-
Účetní osnovaÚčetní osnova
-
-
Zaškrtávací pole pro vlastní poleZaškrtávací pole pro vlastní pole
-
-
Klasické Vlastní PoleKlasické Vlastní Pole
-
-
VyřízenoVyřízeno
-
-
Vyrovnaný zůstatekVyrovnaný zůstatek
-
-
KlonovatKlonovat
-
-
Uzavřená fakturaUzavřená faktura
-
-
Závěrečný zůstatekZávěrečný zůstatek
-
-
Zůstatek po importuZůstatek po importu
-
-
Závěrečný zůstatek dle rozvahyZávěrečný zůstatek dle rozvahy
-
-
Závěrečný zůstatek dle výpisu z bankyZávěrečný zůstatek dle výpisu z banky
-
-
Jaký byl zůstatek na účtu {0} dne {1} dle výpisu z banky?Jaký byl zůstatek na účtu {0} dne {1} dle výpisu z banky?
-
-
Zůstatek před importemZůstatek před importem
-
-
Účtovné závěrkyÚčtovné závěrky
-
-
KódKód
-
-
SloupecSloupec
-
-
Název sloupceNázev sloupce
-
-
SloupceSloupce
-
-
Nadcházející splatnostiNadcházející splatnosti
-
-
Kompaktní režimKompaktní režim
-
-
DokončenoDokončeno
-
-
Přijatá úvahaPřijatá úvaha
-
-
obsahujeobsahuje
-
-
ObsahObsah
-
-
PříspěvekPříspěvek
-
-
PříspěvkyPříspěvky
-
-
Kontrolní účetKontrolní účet
-
-
Kontrolní účet - nákupní cenaKontrolní účet - nákupní cena
-
-
Kontrolní účet - akumulovaná amortizaceKontrolní účet - akumulovaná amortizace
-
-
Kontrolní účet - náklady na pořízeníKontrolní účet - náklady na pořízení
-
-
Kontrolní účet - nahromaděná amortizaceKontrolní účet - nahromaděná amortizace
-
-
Kontrolní účtyKontrolní účty
-
-
ZkopírovánoZkopírováno
-
-
Kopírovat do schránkyKopírovat do schránky
-
-
Kopírujte data z tabulky a vložte je do textového pole nížeKopírujte data z tabulky a vložte je do textového pole níže
-
-
Kopírovat doKopírovat do
-
-
Kopírovat do rozpočtuKopírovat do rozpočtu
-
-
Nákladové úpravy pro obnovení z negativního inventářeNákladové úpravy pro obnovení z negativního inventáře
-
-
Náklady na prodané zbožíNáklady na prodané zboží
-
-
Náklady na prodejNáklady na prodej
-
-
Proti kurzProti kurz
-
-
ZeměZemě
-
-
Vytvořit & přidat dalšíVytvořit & přidat další
-
-
Vytvořit nový obchodVytvořit nový obchod
-
-
Kreditní limitKreditní limit
-
-
DobropisDobropis
-
-
DobropisyDobropisy
-
-
MěnyMěny
-
-
Částka měnyČástka měny
-
-
Zisk (ztráta) z měnových kurzůZisk (ztráta) z měnových kurzů
-
-
Revalorizace měnyRevalorizace měny
-
-
Revalorizace měnyRevalorizace měny
-
-
Pracovní list pro přehodnocení měnyPracovní list pro přehodnocení měny
-
-
AktuálníAktuální
-
-
Současný zůstatekSoučasný zůstatek
-
-
VlastníVlastní
-
-
Přizpůsobený přístupPřizpůsobený přístup
-
-
Přizpůsobený účet na náklady amortizacePřizpůsobený účet na náklady amortizace
-
-
Vlastní sloupceVlastní sloupce
-
-
Vlastní název dobropisuVlastní název dobropisu
-
-
Vlastní účet nákladů na odpisyVlastní účet nákladů na odpisy
-
-
Portál zákazníkůPortál zákazníků
-
-
Portály zákazníkůPortály zákazníků
-
-
Výpis z účtu zákazníkaVýpis z účtu zákazníka
-
-
Výpisy zákazníkůVýpisy zákazníků
-
-
Výpisy zákazníka (Transakce)Výpisy zákazníka (Transakce)
-
-
Výpisy zákazníka (Nezaplacené faktury)Výpisy zákazníka (Nezaplacené faktury)
-
-
Souhrn zákazníkůSouhrn zákazníků
-
-
Vlastní účet nákladůVlastní účet nákladů
-
-
Vlastní poleVlastní pole
-
-
Vlastní poleVlastní pole
-
-
Vlastní účet příjmůVlastní účet příjmů
-
-
Vlastní skladové lokalityVlastní skladové lokality
-
-
PřizpůsobitPřizpůsobit
-
-
Přizpůsobený %Přizpůsobený %
-
-
Vlastní zprávaVlastní zpráva
-
-
Vlastní zprávyVlastní zprávy
-
-
Vlastní název faktury prodejeVlastní název faktury prodeje
-
-
Vlastní šablonaVlastní šablona
-
-
Vlastní témaVlastní téma
-
-
Vlastní názevVlastní název
-
-
Formát data a číslaFormát data a čísla
-
-
Datum Vlastní PoleDatum Vlastní Pole
-
-
Formát dataFormát data
-
-
Den (dny)Den (dny)
-
-
dnydny
-
-
dny po datu vydánídny po datu vydání
-
-
Dny po splatnostiDny po splatnosti
-
-
Dny do data splatnostiDny do data splatnosti
-
-
Dlužný pokladní dokladDlužný pokladní doklad
-
-
Dlužní pokladní dokladyDlužní pokladní doklady
-
-
Desetinná místaDesetinná místa
-
-
OdečteníOdečtení
-
-
OdečtyOdečty
-
-
Odečíst srážkovou daňOdečíst srážkovou daň
-
-
Dodací pokynyDodací pokyny
-
-
Dodací listDodací list
-
-
Dodací listyDodací listy
-
-
Stav doručeníStav doručení
-
-
VkladVklad
-
-
OdepisováníOdepisování
-
-
Pracovní list pro výpočet odpisůPracovní list pro výpočet odpisů
-
-
Položky odpisuPoložky odpisu
-
-
Zápis odepisované hodnotyZápis odepisované hodnoty
-
-
Míra odpisůMíra odpisů
-
-
SestupněSestupně
-
-
VývojářiVývojáři
-
-
ZařízeníZařízení
-
-
RozdílRozdíl
-
-
Přímé nákladyPřímé náklady
-
-
Přímá metodaPřímá metoda
-
-
NesrovnalostNesrovnalost
-
-
Zobrazit vlastní pole na tištěných dokumentechZobrazit vlastní pole na tištěných dokumentech
-
-
Datum likvidaceDatum likvidace
-
-
LikvidaceLikvidace
-
-
LikvidovánLikvidován
-
-
Likvidovaný dlouhodobý majetekLikvidovaný dlouhodobý majetek
-
-
Vyřazený nehmotný majetekVyřazený nehmotný majetek
-
-
OdděleníOddělení
-
-
Výjimková zpráva o diviziVýjimková zpráva o divizi
-
-
OdděleníOddělení
-
-
neobsahujeneobsahuje
-
-
DaryDary
-
-
NepřekódovatNepřekódovat
-
-
Neověřujte certifikát TLSNeověřujte certifikát TLS
-
-
StáhnoutStáhnout
-
-
VýběryVýběry
-
-
Rozbalovací seznamRozbalovací seznam
-
-
Dynamické rolování přepočtůDynamické rolování přepočtů
-
-
Sleva za předčasné zaplaceníSleva za předčasné zaplacení
-
-
Slevy za předčasné platbySlevy za předčasné platby
-
-
PříjmyPříjmy
-
-
Upravit pravidlo bankyUpravit pravidlo banky
-
-
Upravit sloupceUpravit sloupce
-
-
EmailyEmaily
-
-
Formát odesílání e-mailůFormát odesílání e-mailů
-
-
Nastavení e-mailuNastavení e-mailu
-
-
Šablona e-mailuŠablona e-mailu
-
-
Šablony e-mailůŠablony e-mailů
-
-
ZaměstnanecZaměstnanec
-
-
Účet zaměstnance pro vyúčtováníÚčet zaměstnance pro vyúčtování
-
-
ZaměstnanciZaměstnanci
-
-
Souhrn zaměstnancůSouhrn zaměstnanců
-
-
Příspěvek zaměstnavatelePříspěvek zaměstnavatele
-
-
PovolenoPovoleno
-
-
Každý denKaždý den
-
-
Každý měsícKaždý měsíc
-
-
Každých 6 měsícůKaždých 6 měsíců
-
-
Každé 3 měsíceKaždé 3 měsíce
-
-
Každé 2 měsíceKaždé 2 měsíce
-
-
Každé 2 týdnyKaždé 2 týdny
-
-
Každý týdenKaždý týden
-
-
Každý rokKaždý rok
-
-
Přesná částkaPřesná částka
-
-
PřesněPřesně
-
-
Směnný kurzSměnný kurz
-
-
Měnové kurzyMěnové kurzy
-
-
Vyloučit položky inventáře bez pohybuVyloučit položky inventáře bez pohybu
-
-
Vyloučit nulové zůstatkyVyloučit nulové zůstatky
-
-
Nároky na výdajeNároky na výdaje
-
-
Nákladový účetNákladový účet
-
-
Nárok na náhradu nákladůNárok na náhradu nákladů
-
-
Platitelé nákladůPlatitelé nákladů
-
-
Požadované nákladyPožadované náklady
-
-
Souhrn nároků na náhradu nákladůSouhrn nároků na náhradu nákladů
-
-
Skupina nákladůSkupina nákladů
-
-
VypršeloVypršelo
-
-
Datum vypršení platnostiDatum vypršení platnosti
-
-
RozšířeníRozšíření
-
-
RozšířeníRozšíření
-
-
Vyplňte data do svého tabulkového programuVyplňte data do svého tabulkového programu
-
-
FiltrFiltr
-
-
Filtrujte podle vlastního poleFiltrujte podle vlastního pole
-
-
Finanční výkazyFinanční výkazy
-
-
Finanční aktivityFinanční aktivity
-
-
NajítNajít
-
-
Najít a sloučitNajít a sloučit
-
-
Najít a překódovatNajít a překódovat
-
-
Najít a nahraditNajít a nahradit
-
-
Dokončená položkaDokončená položka
-
-
První den týdnePrvní den týdne
-
-
Dlouhodobý majetekDlouhodobý majetek
-
-
Dlouhodobý majetek za pořizovací cenuDlouhodobý majetek za pořizovací cenu
-
-
Dlouhodobý majetek - amortizaceDlouhodobý majetek - amortizace
-
-
Dlouhodobý majetekDlouhodobý majetek
-
-
Odpis dlouhodobého majetkuOdpis dlouhodobého majetku
-
-
Likvidace dlouhodobého majetkuLikvidace dlouhodobého majetku
-
-
Dlouhodobý majetekDlouhodobý majetek
-
-
Dlouhodobý majetek, akumulovaná amortizaceDlouhodobý majetek, akumulovaná amortizace
-
-
Dlouhodobý majetek - ztráta při likvidaciDlouhodobý majetek - ztráta při likvidaci
-
-
Přehled dlouhodobého majetkuPřehled dlouhodobého majetku
-
-
Pevný celkemPevný celkem
-
-
SložkaSložka
-
-
SložkySložky
-
-
PatičkaPatička
-
-
PatičkyPatičky
-
-
Za období od {0} do {1}Za období od {0} do {1}
-
-
PředpověďPředpověď
-
-
Prognóza zisku a ztrátyPrognóza zisku a ztráty
-
-
PředpovědiPředpovědi
-
-
Zahraniční saldoZahraniční saldo
-
-
Cizí měnyCizí měny
-
-
Cizí MěnaCizí Měna
-
-
Měnový ziskMěnový zisk
-
-
Ztráta z měnových kurzůZtráta z měnových kurzů
-
-
Revalorizace měnového kurzuRevalorizace měnového kurzu
-
-
Předvolené hodnoty formulářePředvolené hodnoty formuláře
-
-
Pro daňové účely je toPro daňové účely je to
-
-
FórumFórum
-
-
Bezplatný účetní softwareBezplatný účetní software
-
-
Bezplatné stahováníBezplatné stahování
-
-
Náklady na přepravuNáklady na přepravu
-
-
OdOd
-
-
Přispěné fondyPřispěné fondy
-
-
Zisk / ZtrátaZisk / Ztráta
-
-
Účet v hlavní knizeÚčet v hlavní knize
-
-
Souhrn hlavní účetní knihySouhrn hlavní účetní knihy
-
-
Transakce Hlavní Účetní KnihyTransakce Hlavní Účetní Knihy
-
-
Příjem zbožíPříjem zboží
-
-
Přijaté zbožíPřijaté zboží
-
-
Hrubý platHrubý plat
-
-
Skupiny k zhrouceníSkupiny k zhroucení
-
-
RůstRůst
-
-
PrůvodciPrůvodci
-
-
Seskupit podle…Seskupit podle…
-
-
Seřadit podle…Seřadit podle…
-
-
Kde…Kde…
-
-
{0} řádků je skrytých, protože neobsahují {1}{0} řádků je skrytých, protože neobsahují {1}
-
-
SkryjteSkryjte
-
-
Skryjte datum splatnostiSkryjte datum splatnosti
-
-
Skrýt název položky na tištěných dokumentechSkrýt název položky na tištěných dokumentech
-
-
Skryj celkovou částkuSkryj celkovou částku
-
-
HistorieHistorie
-
-
Název hostiteleNázev hostitele
-
-
HodinyHodiny
-
-
Pokud zaplaceno doPokud zaplaceno do
-
-
Pokud je bankovní účet:Pokud je bankovní účet:
-
-
ObrázekObrázek
-
-
ImportovatImportovat
-
-
Import bankovního výpisuImport bankovního výpisu
-
-
Importovat FirmaImportovat Firma
-
-
Soubor, který se pokoušíte importovat, je neplatný.Soubor, který se pokoušíte importovat, je neplatný.
-
-
NeaktivníNeaktivní
-
-
Obsahuje {0}Obsahuje {0}
-
-
Skupina příjmůSkupina příjmů
-
-
Nepřímá metodaNepřímá metoda
-
-
PřílivyPřílivy
-
-
NávodNávod
-
-
Nedostatečné množstvíNedostatečné množství
-
-
Nedostatečné množstvíNedostatečné množství
-
-
Nehmotný majetekNehmotný majetek
-
-
Nehmotné aktiva, nákupní cenaNehmotné aktiva, nákupní cena
-
-
Nehmotný majetekNehmotný majetek
-
-
Amortizace nehmotného majetkuAmortizace nehmotného majetku
-
-
Nehmotný majetekNehmotný majetek
-
-
Nehmotná aktiva, kumulované amortizaceNehmotná aktiva, kumulované amortizace
-
-
Nehmotná aktiva - amortizaceNehmotná aktiva - amortizace
-
-
Nehmotný majetek - ztráta z likvidaceNehmotný majetek - ztráta z likvidace
-
-
Přehled nehmotných aktivPřehled nehmotných aktiv
-
-
Převod mezi účtyPřevod mezi účty
-
-
Převody mezi účtyPřevody mezi účty
-
-
Půjčka mezi oddělenímiPůjčka mezi odděleními
-
-
Přijaté úrokyPřijaté úroky
-
-
Interní generátor PDFInterní generátor PDF
-
-
Mezinárodní číslo bankovního účtu (IBAN)Mezinárodní číslo bankovního účtu (IBAN)
-
-
IntervalInterval
-
-
Neplatné uživatelské jméno nebo heslo. Prosím zkuste to znovu.Neplatné uživatelské jméno nebo heslo. Prosím zkuste to znovu.
-
-
Skladové zásobySkladové zásoby
-
-
Inventář - nákladyInventář - náklady
-
-
Skladová položkaSkladová položka
-
-
Skladové položkySkladové položky
-
-
Skladový setSkladový set
-
-
Skladové SadySkladové Sady
-
-
Skladová lokalitaSkladová lokalita
-
-
Skladové umístěníSkladové umístění
-
-
Pohyb zásobPohyb zásob
-
-
Ceník zásobCeník zásob
-
-
Marže zisku ze zásobMarže zisku ze zásob
-
-
Množství zásob podle umístěníMnožství zásob podle umístění
-
-
Množství zásob - přehledMnožství zásob - přehled
-
-
Přehodnocení zásobPřehodnocení zásob
-
-
Přehodnocení zásobPřehodnocení zásob
-
-
Pracovní list pro přecenění zásobPracovní list pro přecenění zásob
-
-
Inventář - prodejeInventář - prodeje
-
-
Převod zásobPřevod zásob
-
-
Převody inventářePřevody inventáře
-
-
Přehled hodnoty zásobPřehled hodnoty zásob
-
-
Odepsání zásobOdepsání zásob
-
-
Odepsání zásobOdepsání zásob
-
-
Investiční aktivityInvestiční aktivity
-
-
InvesticeInvestice
-
-
Revalorizace investicRevalorizace investic
-
-
Revalorizace investicRevalorizace investic
-
-
Pracovní list pro přehodnocení investicPracovní list pro přehodnocení investic
-
-
InvesticeInvestice
-
-
Přehled investicPřehled investic
In Catalan:
-
-
DiumengeDiumenge
-
-
Estats de Compte del Proveïdor (Transaccions)Estats de Compte del Proveïdor (Transaccions)
-
-
Estats de Compte de Proveïdor (Factures impagades)Estats de Compte de Proveïdor (Factures impagades)
-
-
Resum de ProveïdorsResum de Proveïdors
-
-
SuportSuport
-
-
SímbolSímbol
-
-
PestanyesPestanyes
-
-
Compra imposableCompra imposable
-
-
Compres imposables per proveïdorCompres imposables per proveïdor
-
-
Venda imposableVenda imposable
-
-
Vendes Imposables per ClientVendes Imposables per Client
-
-
Quantitat d'impostQuantitat d'impost
-
-
Importos d'impostosImportos d'impostos
-
-
Impost sobre les compresImpost sobre les compres
-
-
Impost sobre les vendesImpost sobre les vendes
-
-
Tipus impositiuTipus impositiu
-
-
TerminacióTerminació
-
-
El missatge de prova s'ha enviat correctament.El missatge de prova s'ha enviat correctament.
-
-
Camps de text personalitzatsCamps de text personalitzats
-
-
El formulari no es pot eliminar perquè es fa referència a aquest en les següents transaccionsEl formulari no es pot eliminar perquè es fa referència a aquest en les següents transaccions
-
-
TemaTema
-
-
TemesTemes
-
-
Aquest ordinadorAquest ordinador
-
-
TresTres
-
-
Format de tempsFormat de temps
-
-
Marca de tempsMarca de temps
-
-
AA
-
-
Actius totalsActius totals
-
-
Total de passius i patrimoni netTotal de passius i patrimoni net
-
-
Import total en moneda baseImport total en moneda base
-
-
Import total en paraulesImport total en paraules
-
-
Cost totalCost total
-
-
Pas de traspàs (100%)Pas de traspàs (100%)
-
-
Seguir la quantitat a lliurarSeguir la quantitat a lliurar
-
-
Seguiment de la quantitat a rebreSeguiment de la quantitat a rebre
-
-
Diari de TransaccionsDiari de Transaccions
-
-
Tipus de transaccióTipus de transacció
-
-
TransferènciaTransferència
-
-
Resolució de problemesResolució de problemes
-
-
DosDos
-
-
Guany realitzat no comptabilitzatGuany realitzat no comptabilitzat
-
-
Pagaments sense categoritzarPagaments sense categoritzar
-
-
Hi ha un o més pagaments no categoritzats que es poden categoritzar utilitzant regles de pagamentHi ha un o més pagaments no categoritzats que es poden categoritzar utilitzant regles de pagament
-
-
Rebuts no categoritzatsRebuts no categoritzats
-
-
Hi ha un o més rebuts sense categoritzar que es poden categoritzar utilitzant les regles de rebutsHi ha un o més rebuts sense categoritzar que es poden categoritzar utilitzant les regles de rebuts
-
-
No pagatNo pagat
-
-
Guany (pèrdues) de moneda no realitzadesGuany (pèrdues) de moneda no realitzades
-
-
Guany no realitzatGuany no realitzat
-
-
No especificatNo especificat
-
-
Ubicació no especificadaUbicació no especificada
-
-
Fins a nou avísFins a nou avís
-
-
ActualitzarActualitzar
-
-
Vàlid per aVàlid per a
-
-
Valor disponibleValor disponible
-
-
VistVist
-
-
Lloc webLloc web
-
-
Quan es compraQuan es compra
-
-
Quan es venQuan es ven
-
-
On ets connectatOn ets connectat
-
-
RetiradaRetirada
-
-
Impost retenció a pagarImpost retenció a pagar
-
-
Rebut de retenció d'impostRebut de retenció d'impost
-
-
Rebuts de retenció d'impostosRebuts de retenció d'impostos
-
-
{0} transaccions{0} transaccions
-
-
SíSí
-
-
Zero (0%)Zero (0%)
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy