🔁

Discussion started , with no comments.
  1. Gunnar Michelson Estonian Translator with no proofreading rights

    Õigem oleks tõlkida "Aruandvad isikud", kuid selguse mõttes on "Majanduskulude saajad" parem. Nimelt, aruandev isik kajastatakse üldjuhul bilansis aktivas, kuid majanduskulude saaja kajastatakse üldjuhul bilansis passivas. Seega selguse ja läbipaistvuse mõttes parem jätta tõlge "Majanduskulude saajad".


History

  1. New Expense Claim Payer
    New Expense Claim Payer

    New Expense Claim Payer

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Nouveau payeur de notes de frais
    Nouveau payeur de notes de frais
    changed by Hugo .
    Copy to clipboard