🔁

Discussion started , with a comment.
  1. Ovari123 Hungarian Translator with no proofreading rights

    Does this mean:
    1. the receipt of transport of the goods?
    2. the receipt for payment of the goods?

    Translated as 1.

  2. Lubos Hasko Manager

    This is used in context of transporting goods.

    See: https://www.manager.io/guides/36498


History

  1. Goods Receipts
    Goods Receipts

    Goods Receipts

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Vöru kvittanir
    Vöru kvittanir
    changed by Mattiazer .
    Copy to clipboard
  3. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  4. Vöru kvittanir
    Vöru kvittanir
    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  5. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  6. Goods Receipts
    Goods Receipts

    Goods Receipts

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  7. Vöru kvittanir
    Vöru kvittanir
    changed by Gunnar Geir .
    Copy to clipboard
  8. Afhendingarseðlar
    Afhendingarseðlar
    changed by Thorsteinngislason .
    Copy to clipboard
  9. Móttökuseðlar
    Móttökuseðlar
    changed by Thorsteinngislason .
    Copy to clipboard
  10. Príjmy Skladových Položiek
    Príjmy Skladových Položiek

    Príjmy Skladových Položiek

    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  11. Móttökuseðlar
    Móttökuseðlar
    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard

    The source text was changed so this translation was automatically flagged as to verify.

  12. Goods Receipts
    Goods Receipts

    Goods Receipts

    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard