🔁

Discussion started , with 2 comments.
  1. Ahmetnsr07 Turkish Translator with no proofreading rights

    Toplam Alacak şeklinde düzeltilmeli.
    It must be corrected with '' Toplam Alacak '' Thanks.

  2. Otaner Swiss German Translator with no proofreading rights

    Is this "credit" term for the balance sheet or "credit" as in credit note. Right now it is translated as the latter.

  3. Lubos Hasko Manager

    This is used on "General Ledger Summary" report. Also on "Customer Statements" and "Supplier Statements".

    The context is in "credit" on balance sheet (or general ledger). Not credit note.


History

  1. Total credits
    Total credits

    Total credits

    changed by Lubos Hasko .
    Copy to clipboard
  2. Totaal krediet
    Totaal krediet
    changed by Martijn .
    Copy to clipboard
  3. Totaal krediet
    Totaal krediet
    changed by Martijn .
    Copy to clipboard
  4. Totaal krediet
    Totaal krediet
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  5. Totaal credit
    Totaal credit
    changed by Tomasz Nguyen .
    Copy to clipboard
  6. Totaal krediet
    Totaal krediet
    changed by Aartdijkstra .
    Copy to clipboard
  7. Totaal credit
    Totaal credit
    changed by Hennie Eerhart .
    Copy to clipboard
  8. مجموع الرصيد الدائن
    مجموع الرصيد الدائن

    مجموع الرصيد الدائن 

    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  9. Totaal credit
    Totaal credit
    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  10. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  11. changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  12. Total credits
    Total credits

    Total credits

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  13. Totaal credit
    Totaal credit
    changed by Hennie Eerhart .
    Copy to clipboard