Manager.io/Manager
-
Majanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
Expense Claim Payers
Discussion started , with no comments.
-
Õigem oleks tõlkida "Aruandvad isikud", kuid selguse mõttes on "Majanduskulude saajad" parem. Nimelt, aruandev isik kajastatakse üldjuhul bilansis aktivas, kuid majanduskulude saaja kajastatakse üldjuhul bilansis passivas. Seega selguse ja läbipaistvuse mõttes parem jätta tõlge "Majanduskulude saajad".
History
-
Expense Claim PayersExpense Claim Payers
-
Majanduskulude saajadMajanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
-
Expense Claim PayersExpense Claim Payers
-
Majanduskulude saajadMajanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
-
Majanduskulude saajadMajanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
-
-
Majanduskulude saajadMajanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
-
-
Expense Claim PayersExpense Claim Payers
-
العميل المكلف بدفع المطالبةالعميل المكلف بدفع المطالبة
-
Expense Claim PayersExpense Claim Payers
-
Majanduskulude saajadMajanduskulude saajad
Majanduskulude saajad
© 2009-2024 WebTranslateIt Software S.L. All rights reserved.
Terms of Service
·
Privacy Policy
·
Security Policy