🔁

Discussion started , with no comments.
  1. Gunnar Michelson Estonian Translator with no proofreading rights

    Õigem oleks tõlkida "Aruandvad isikud", kuid selguse mõttes on "Majanduskulude saajad" parem. Nimelt, aruandev isik kajastatakse üldjuhul bilansis aktivas, kuid majanduskulude saaja kajastatakse üldjuhul bilansis passivas. Seega selguse ja läbipaistvuse mõttes parem jätta tõlge "Majanduskulude saajad".


History

  1. Expense Claim Payers
    Expense Claim Payers
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais
    Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais

    Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais

    changed by Webtranslateit .
    Copy to clipboard
  3. Expense Claim Payers
    Expense Claim Payers
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  4. Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais
    Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais

    Émetteurs des paiements liés aux Notes de Frais

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  5.  
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  6.  
    changed by Lubos Hasko via a Batch Operation.
    Copy to clipboard
  7. Expense Claim Payers
    Expense Claim Payers
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  8. العميل المكلف بدفع المطالبة
    العميل المكلف بدفع المطالبة
    changed by Dalco .
    Copy to clipboard
  9. Expense Claim Payers
    Expense Claim Payers
    changed via the API .
    Copy to clipboard