🔁

Discussion started , with a comment.
  1. braun-wzm German Translator with no proofreading rights

    is it noun or verb ? context in software ?

  2. Lubos Hasko Manager

    This is a noun.


History

  1. Count
    Count
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Count in Burmese = ရေ
    Count in Burmese = ရေ

    Count in Burmese = ရေ 
     

    changed via the API .
    Copy to clipboard
  3. ၏ (Count) ကို မြန်မာဘာသာစကားတွင် 'တွက်ချက်' ဟု ဘာသာပြန်ရမည်။
    ၏ (Count) ကို မြန်မာဘာသာစကားတွင် 'တွက်ချက်' ဟု ဘာသာပြန်ရမည်။

    ၏ (Count) ကို မြန်မာဘာသာစကားတွင် 'တွက်ချက်' ဟု ဘာသာပြန်ရမည်

    changed via the API .
    Copy to clipboard