🔁

Discussion started , with 2 comments.
  1. Davydov Spanish Translator with no proofreading rights

    Please can you change translation "Comprobante de pago" to "Recibo de sueldo", because it's correct for payslip in Spanish.

  2. Lubos Hasko Manager

    You can modify translation by yourself. Have you tried that?

  3. Davydov Spanish Translator with no proofreading rights

    Hi Lubos.
    I'm sorry for disturbing you. I've already managed how to change it but forgot to close this thread. Thank you for your help. Best regards


History

  1. Maaş Bordrosu
    Maaş Bordrosu

    Maaş Bordrosu

    changed by ŞENOL KOÇAN .
    Copy to clipboard
  2. Maaş Bordrosu
    Maaş Bordrosu

    Maaş Bordrosu

    changed via the API .
    Copy to clipboard