15 Aug from 11:11pm to 12:47am
Diego* changed 46 translations in Spanish, Argentina on Diaspora. Hide changes
  1.  
  2. Cada campo de tu perfil es opcional. Tu perfil básico siempre será visible para todos.
    Cada campo de tu perfil es opcional. Tu perfil básico siempre será visible para todos.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Pulsa el interruptor para configurar la visibilidad de los datos del perfil extendido. Público significa que es visible en internet, limitado significa que sólo las personas con quien compartes verán esta información.
    Pulsa el interruptor para configurar la visibilidad de los datos del perfil extendido. Público significa que es visible en internet, limitado significa que sólo las personas con quien compartes verán esta información.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Esta web necesita JavaScript para funcionar correctamente. Si lo desactivaste, por favor actívalo y actualiza la página.
    Esta web necesita JavaScript para funcionar correctamente. Si lo desactivaste, por favor actívalo y actualiza la página.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Muchas redes insisten en que uses tu identidad real. diaspora* no. Aquí tú puedes elegir quién quieres ser y compartir tanto o tan poco sobre vos como tú quieras. Realmente depende de ti cómo deseas interactuar con otras personas.
    Muchas redes insisten en que uses tu identidad real. diaspora* no. Aquí puedes elegir quién quieres ser y compartir tanto o tan poco sobre vos como quieras. Realmente depende de ti cómo deseas interactuar con otras personas.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Los aspectos de diaspora* te permiten compartir sólamente con las personas que quieras. Puedes ser tan público o privado como prefieras. Comparte una foto divertida con el mundo entero, o un oscuro secreto con tus amigos más cercanos. Tú tienes el control.
    Los aspectos de diaspora* te permiten compartir sólamente con las personas que quieras. Puedes ser tan público o privado como prefieras. Comparte una foto divertida con el mundo entero, o un oscuro secreto con tus amigos más cercanos. tienes el control.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Muchas redes usan tus datos para hacer dinero analizando tus interacciones y usando esa información para mostrarte anuncios publicitarios. diaspora* no usa tus datos para ningún propósito más que permitirte estar en contacto con otras personas.
    Muchas redes usan tus datos para hacer dinero analizando tus interacciones y usando esa información para mostrarte anuncios publicitarios. diaspora* no usa tus datos para ningún propósito más que permitirte estar en contacto con otras personas.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Falló la resolución de nombres (DNS)
    Falló la resolución de nombres (DNS)
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Falló el intento de conexión
    Falló el intento de conexión
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Falló la conexión segura (SSL)
    Falló la conexión segura (SSL)
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Falló la conexión HTTP
    Falló la conexión HTTP
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Imposible determinar la versión del software
    Imposible determinar la versión del software
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Un error no identificado ha ocurrido durante el chequeo
    Un error no identificado ha ocurrido durante el chequeo
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Error al comentar. ¿Puede ser que el autor te esté ignorando?
    Error al comentar. ¿Puede ser que el autor te esté ignorando?
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Enlace permanente
    Enlace permanente
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en pocos minutos recibirás un e-mail con instrucciones de cómo confirmar tu dirección de correo electrónico.
    Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en pocos minutos recibirás un e-mail con instrucciones de cómo confirmar tu dirección de correo electrónico.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Te has desconectado con éxito.
    Te has desconectado con éxito.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ha caducado, por favor solicite uno nuevo
    ha caducado, por favor solicite uno nuevo
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. ¡Haz que diaspora* sea aún mejor! Si encuentras algún fallo, por favor %{report_bugs}.
    ¡Haz que diaspora* sea aún mejor! Si encuentras algún fallo, por favor %{report_bugs}.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. La última versión de diaspora* es la <%= latestVersion %>, tu pod está ejecutando la <%= podVersion %>.
    La última versión de diaspora* es la <%= latestVersion %>, tu pod está ejecutando la <%= podVersion %>.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Todavía hay un pod que no ha sido comprobado en absoluto.Todavía hay <%= count %> pods que no han sido comprobados en absoluto.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Todavía hay un pod que no ha sido comprobado en absoluto.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Todavía hay <%= count %> pods que no han sido comprobados en absoluto.


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <%= count %>ms<%= count %>ms
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    <%= count %>ms


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    <%= count %>ms


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. El test de conexión devolvió un error para un pod.El test de conexión devolvió un error para <%= count %> pods.
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    El test de conexión devolvió un error para un pod.


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    El test de conexión devolvió un error para <%= count %> pods.


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. <%= count%> reacción<%= count%> reacciones<%= count%> reacciones
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    <%= count%> reacciones


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    <%= count%> reacción


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    <%= count%> reacciones


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 voto0 votos<%=count%> votos
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    0 votos


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    1 voto


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    <%=count%> votos


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Hay un pod que no tiene versión (servidor antiguo, no hay información del nodo).Hay <%= count %> pods que no tienen versión (servidores antiguos, no hay información de los nodos).
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    Hay un pod que no tiene versión (servidor antiguo, no hay información del nodo).


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    Hay <%= count %> pods que no tienen versión (servidores antiguos, no hay información de los nodos).


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Abre %{database_path} y %{diaspora_path} en tu editor de texto favorito y revísalos cuidadosamente, están comentados al detalle.
    Abre %{database_path} y %{diaspora_path} en tu editor de texto favorito y revísalos cuidadosamente, están comentados al detalle.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Puedes encontrar instrucciones en la %{wiki}. Esto añadirá un enlace de "Administrador" a tu menú de usuario en el encabezado cuando inicies sesión. Asimismo, te dará funciones como búsqueda de usuarios y estadísticas de tu pod. Para detalles avanzados en el aspecto operacional, ve al %{admin_panel}.
    Puedes encontrar instrucciones en la %{wiki}. Esto añadirá un enlace de "Administrador" a tu menú de usuario en el encabezado cuando inicies sesión. Asimismo, te dará funciones como búsqueda de usuarios y estadísticas de tu pod. Para detalles avanzados en el aspecto operacional, ve al %{admin_panel}.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Mostramos algunas %{faq} incluyendo consejos adicionales, trucos y soluciones para los problemas más comunes. También puedes probar el chat %{irc}.
    Mostramos algunas %{faq} incluyendo consejos adicionales, trucos y soluciones para los problemas más comunes. También puedes probar el chat %{irc}.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Podrías no ser autenticado desde %{kind} porque "%{reason}".
    Podrías no ser autenticado desde %{kind} porque "%{reason}".
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Autenticado correctamente desde la cuenta %{kind}.
    Autenticado correctamente desde la cuenta %{kind}.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. No puedes acceder a esta página si no vienes de un mensaje de restablecimiento de contraseña. Si vienes de un mensaje de restablecimiento de contraseña, por favor asegúrate de que has utilizado la URL completa proporcionada en el mensaje.
    No puedes acceder a esta página si no vienes de un mensaje de restablecimiento de contraseña. Si vienes de un mensaje de restablecimiento de contraseña, por favor asegúrate de que has utilizado la URL completa proporcionada en el mensaje.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si tu dirección de e-mail existe en nuestra base de datos, en pocos minutos recibirás un correo electrónico con un enlace para recuperar la contraseña.
    Si tu dirección de e-mail existe en nuestra base de datos, en pocos minutos recibirás un correo electrónico con un enlace para recuperar la contraseña.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Te has registrado exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión porque tu cuenta todavía no ha sido activada.
    Te has registrado exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión porque tu cuenta todavía no ha sido activada.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Te has registrado exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
    Te has registrado exitosamente. Sin embargo, no puedes iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Un mensaje con un enlace de confirmación ha sido enviado a tu dirección de e-mail. Por favor abre el enlace para activar tu cuenta.
    Un mensaje con un enlace de confirmación ha sido enviado a tu dirección de e-mail. Por favor abre el enlace para activar tu cuenta.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nueva dirección de e-mail. Por favor revisa tu correo electrónico y haz clic en el enlace de confirmación para finalizar con la verificación de tu nueva dirección de e-mail.
    Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nueva dirección de e-mail. Por favor revisa tu correo electrónico y haz clic en el enlace de confirmación para finalizar con la verificación de tu nueva dirección de e-mail.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. Si tu cuenta existe, en pocos minutos recibirás un e-mail con instrucciones para desbloquearla.
    Si tu cuenta existe, en pocos minutos recibirás un e-mail con instrucciones para desbloquearla.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. necesitas ser confirmado dentro de %{period}, por favor solicita uno nuevo
    necesitas ser confirmado dentro de %{period}, por favor solicita uno nuevo
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1.  
  2. 1 error prohíbe que este %{resource} sea guardado:%{count} errores prohíben que este %{resource} sea guardado:
    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    1 error prohíbe que este %{resource} sea guardado:


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    %{count} errores prohíben que este %{resource} sea guardado:


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. En %{count} aspectoAñadir contactoEn %{count} aspectos
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    Añadir contacto


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    En %{count} aspecto


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    En %{count} aspectos


    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. En %{count} aspectoEn %{count} aspectosEn %{count} aspectos
    zeroThis plural form is used for numbers like: 0

    En %{count} aspectos


    oneThis plural form is used for numbers like: 1

    En %{count} aspecto


    otherThis plural form is used for numbers like: everything else

    En %{count} aspectos


    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. Conectar con otros servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus publicaciones a medida que las escribes en diaspora*.
    Conectar con otros servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus publicaciones a medida que las escribes en diaspora*.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Conectar con otros servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus posts a medida que los escribes en diaspora*.
    Conectar con otros servicios te ofrece la posibilidad de publicar tus posts a medida que los escribes en diaspora*.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. Siguiendo el código Markdown
    Siguiendo el código Markdown
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. No puedes subir imágenes en los comentarios, pero puedes insertarlas usando el código Markdown
    No puedes subir imágenes en los comentarios, pero puedes insertarlas usando el código Markdown
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. No. El tamaño de las imágenes automáticamente se ajusta a la Entrada. Markdown no tiene un código para especificar el tamaño de una imagen.
    No. El tamaño de las imágenes automáticamente se ajusta a la Entrada. Markdown no tiene un código para especificar el tamaño de una imagen.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. No. El tamaño de las imágenes se ajusta automáticamente a la Entrada. Markdown no tiene un código para especificar el tamaño de una imagen.
    No. El tamaño de las imágenes se ajusta automáticamente a la Entrada. Markdown no tiene un código para especificar el tamaño de una imagen.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. ¿Cuál es el límite de caracteres para publicaciones compartidas con servicios conectados que tienen una cantidad más pequeña de caracteres permitidos?
    ¿Cuál es el límite de caracteres para publicaciones compartidas con servicios conectados que tienen una cantidad más pequeña de caracteres permitidos?
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. ¿Qué sucede si comparto mi post con servicios conectados que tienen una cantidad más pequeña de caracteres permitidos?
    ¿Qué sucede si comparto mi post con servicios conectados que tienen una cantidad más pequeña de caracteres permitidos?
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. Solo los usuarios de diaspora* conectados que estén en ese aspecto podrán ver tu publicación restringida.
    Solo los usuarios de diaspora* conectados que estén en ese aspecto podrán ver tu publicación restringida.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Solo los usuarios de diaspora* que hayas agregado a ese aspecto podrán ver tu publicación restringida.
    Solo los usuarios de diaspora* que hayas agregado a ese aspecto podrán ver tu publicación restringida.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
  1. Solo los usuarios de diaspora* conectados que estén en ese aspecto podrán comentar o marcar "Me gusta" en tu publicación restringida.
    Solo los usuarios de diaspora* conectados que estén en ese aspecto podrán comentar o marcar "Me gusta" en tu publicación restringida.
    changed via the API .
    Copy to clipboard
  2. Solo los usuarios de diaspora* que hayas agregado a ese aspecto podrán comentar o marcar "Me gusta" en tu publicación restringida.
    Solo los usuarios de diaspora* que hayas agregado a ese aspecto podrán comentar o marcar "Me gusta" en tu publicación restringida.
    changed by Diego* .
    Copy to clipboard
15 Aug from 11:11pm to 12:47am